|
Тема |
Re: Бит.1:26 и Мат. 28:19 [re: Eжko_] |
|
Автор |
нблдтл () |
|
Публикувано | 28.12.11 17:07 |
|
|
Само да вметна за Бит 1:26, че в СЗ се използва "Елохим", множествено число. Но след него идвал глаголът "рече", вече в единствено число. Същото се отнасяло и за 1:27 "и сътвори Бог", отново в единствено число. И по-нататък "по Свой образ, по Божий образ го сътвори", също няма множествено число.
Но както казваш, Бит 1:26 и в оригинал е "по Наш образ, (и) по Наше подобие". Обаче в СЗ никъде другаде "Елохим" не се ползвал заедно с глагол или с прилагателно в множествено число. Речникът на Гезениус характеризирал Бит. 1:26 като "Cohortative mood". Не зная как точно се превежда наклонението, но изразявало намерение, подобно на английското "Let us". И според юдаизма, се отнасяло за Бог и представените пред Него.
Другарите мормони пък тълкуват множественото число по свой начин. Според тях било унищожителен аргумент срещу традиционното християнство, както и доказателство за наличието на множество богове. Anyway.
Мат 28:19, или "краят на Евангелието" дето казваш, е единственото място в Библията където се говори за Троицата. Проблемът е че текстът е спорен: имало вероятност да е добавен късно. Евсевий Кесарийски го цитирал 17 пъти, но всеки път с "кръщавате в Моето име". Ориген пък, когато го споменавал, спирал до "научете всички народи".
Най-ранните запазени кодекси на НЗ не съдържали края на евангелието на Матей.
От друга страна, ранните църковни отци - Ириней Лионски, Игнатий Антиохийски и Тертулиан, го цитирали през втори век във вида, в който го познаваме.
Та според библеистите въпросът си оставал спорен. Далеч съм от мисълта, че ние сме точните хора, и че тук е мястото да го изясним де.Редактирано от нблдтл на 29.12.11 04:51.
|
| |
|
|
|