|
Тема |
На какво основание се изисква превод/легализация |
|
Автор |
Blake (ентусиаст) |
|
Публикувано | 18.05.07 13:36 |
|
|
Набързо да нахвърлям казуса (понеже съм бесен вече от държавната ни администрация), и ако може някой да ми отговори:
Брат ми учи в Германия. По не знам точно какъв параграф получава някаква пенсия (наследствена) от баща ми, който почина преди няколко години. За целта обаче всяки семестър (даже по-лошо - триместър) трябва да праща уверение, което да бъде преведено, легализирано във Външно министерство и после предадено в НАП. И така всеки 3 месеца.
При положение, че вече сме част от ЕС, не би ли трябвало официалните документи от държава-членка на ЕС, написани на официален за ЕС език, да важат без превод и легализация в друга страна от ЕС (в случая България)? Дори не се интересувам от финансовата страна на въпроса (цялата операция струва някакви пари), болката ми е, че приемното време на Външно министерство е ужасно неудобно за когото и да било, и за да свърша работа трябва да си взема един ден отпуска (приемно време за подаване на документите е 9-12 ч., а за получаване 14-15 ч.).
Интересно ми е докога ще продължава подобно изадевателство над гражданите???
|
| |
|
|
|