|
Тема |
Re: Под знака на ЕРОС (цикъл) [re: efir] |
|
Автор | Eтep (Нерегистриран) | |
Публикувано | 26.02.01 22:48 |
|
|
"...Хоть я говорил себе, что мне всего лишь нужно сублимированное
pot-au-feu и живые ножны, однако то, что мне нравилось в Валерии, это была
ее имперсонация маленькой девочки..." - на Запад метафората за "живата ножница" е доста широко позната и често цитирана, винаги с указване на Набоков, с какво толкова ги е впечатлил, честно казано, от руския текст не виждам, а не знам кой израз е използвал на английски, нямам английския вариант, макар че определено представлява интерес - Набоков е двуезичен автор и е написал книгата първо на английски, после на руски език (но нестава дума просто за превод!).
Не съм те обвинил в директно плагиатство, а в "заимстване" на метафората, която съм сигурен, че си я взела пак от някоя препратка към Набоков някъде, за което може и да си забравила, но то ти е останало в подсъзнанието.
Това обаче не е толкова важно, а виж изказването ти за стила на Набоков е върхът - и знаеш ли защо, не защото е абсурдно като опит за оценка на едно явление, което светът отдавна е оценил, а като много точна характеристика на твоите литературни "опити": нафукано-претенциозен - Бога ми, точно това си ти и никой не би могъл да го каже по-добре...
А изказването ти за педофилията наистина е елементарно - наистина ли НЯМАШ никаква представа за художествена условност?
|
| |
|
|
|