|
Тема |
Re: мара [re: Loretta] |
|
Автор |
Orнecлaв (The Fiery) |
|
Публикувано | 14.02.04 07:23 |
|
|
Е то като се замислиш и на латински mors е "смърт", както и на български "мор", старославянски моръ. А пък къде сме ние, къде е Рим... нали така. Явно пространствените измерения невинаги са чак от такова значение.
Родствените езици са си родствени езици.
И на санскрит bhagu означава "бог" (старославянски богъ, с типичното широко праславянско о към а). А на авестински ирански nebhu значи "небе", а miru значи покой, мир (ст.слав. миръ). А Иран и Индия са далеееч, по-далеч от Исландия
Всичко което искам да кажа е, че лингвистичното родство не е нещо дребно и не бива да се пренебрегва. Все пак повечето теории споделят мнението, че допреди 4,000 години индо-европейският език е бил едно относително цяло. А това е много много кратък период в еволюционен план погледнато. Така че за това време не сме успели да се променим и отдалечим едни от други толкова, колкото хората обикновено смятат.
Дайте ми пепел, ще ви дам огън!
|
| |
|
|
|