|
Тема |
Re: Набираме членове за WoW гилдия [re: Publicum] |
|
Автор |
Storen (непознат
) |
|
Публикувано | 20.05.10 23:56 |
|
|
Не бе Publicum, не си разбрал правилно. Просто чуждопоклонническите тенденции (май правилната дума е ксенофилски тенденции) правят много неприятно впечатление на всеки човек с малко национално достойнство. Съвсем нормално е езиците да се развиват и да се заемстват думи. Лошо е когато това се прави при наличието на съвсем подходящи български думи просто заради ниско национално самочувствие и защото английския е някак си по-прекрасен и страхотен. Ако се пробваш да пробуташ някой български израз на англо- или френско- говорещ няма да ти разправям с каква погнуса ще те изгледа. И знаеш ли защо? Защото е убеден в превъзходството си над твоята мизерна същност и култура. Сигурно няма нужда да обяснявам, че с този тип поведение ги убеждаваш в правотата им и го заслужаваш абсолютно. Често ми се налага да комуникирам с чужденци от „културните“ нации и чудесно знам колко дълбоко им е набит нацизма и чувството за превъзходство в кратунките и като видя някой нашенец особено ако е млад човек сгушен като боклук да имитира „по-висшите“ направо ми се повръща.
Ако пък толкова не можеш да се сетиш за преводите:
warlock – вещер, заклинател
shadow priest - проповедник на сенките/мрака
druid – не, не е ходещо дърво... друидството е древна западноевропейска религия забранена и преследвана от Римската Империя. На български се ползва се без превод като научен термин.
„хейтърския ти живот “ това също не е български... Думата разбира се е омразнически... Просто се гнуся от такова поведение и ми е мъчно за хора като теб. Повярвай ми, ясен си ми. Не те мразя въобще.
|
| |
|
|
|