|  | | 
| 
          | 
              
                | Тема |  Re: Набираме членове за WoW гилдия [re: Publicum] |  |  | Автор | Storen (непознат
) |  |  | Публикувано | 20.05.10 23:56 |  |  |  | 
        
 Не бе Publicum, не си разбрал правилно. Просто чуждопоклонническите тенденции (май правилната дума е ксенофилски тенденции) правят много неприятно впечатление на всеки човек с малко национално достойнство. Съвсем нормално е езиците да се развиват и да се заемстват думи. Лошо е когато това се прави при наличието на съвсем подходящи български думи просто заради ниско национално самочувствие и защото английския е някак си по-прекрасен и страхотен. Ако се пробваш да пробуташ някой  български израз на англо- или френско- говорещ няма да ти разправям с каква погнуса ще те изгледа. И знаеш ли защо? Защото е убеден в превъзходството си над твоята мизерна същност и култура. Сигурно няма нужда да обяснявам, че с този тип поведение ги убеждаваш в правотата им и го заслужаваш абсолютно. Често ми се налага да комуникирам с чужденци от „културните“ нации и чудесно знам колко дълбоко им е набит нацизма и чувството за превъзходство в кратунките и като видя някой нашенец особено ако е млад човек сгушен като боклук да имитира „по-висшите“ направо ми се повръща.
 
 Ако пък толкова не можеш да се сетиш за преводите:
 warlock – вещер, заклинател
 shadow priest  - проповедник на сенките/мрака
 druid – не, не е ходещо дърво... друидството е древна западноевропейска религия забранена и преследвана от Римската Империя. На български се ползва се без превод като научен термин.
 
 „хейтърския ти живот “ това също не е български... Думата разбира се е омразнически... Просто се гнуся от такова поведение и ми е мъчно за хора като теб. Повярвай ми, ясен си ми. Не те мразя въобще.
 
 
 
 
 |  |  |  |  
 |   | 
 |