|
Тема |
Скопие Север |
|
Автор |
persone (върховист) |
|
Публикувано | 07.12.09 14:45 |
|
|
„Вечер”, Македония: Скопие Север
07 декември 2009 | 12:27 | Агенция "Фокус"
Скопие. „До гуша ми дойде от нашите, които помагат на гърците. При това пускат без пари, от любов. За да им се харесат за в бъдеще.Те били за компромис, защото – виждате ли – ще ни позволят в името на държавата да стои думата и думата Македония. И как ние сега трябвало да бъдем безгранично ‘кооперативни’. Без значение, че зад това име няма да има македонци, нито хора, които говорят македонски език. Нещо като неопределено гражданство.” Това пише днес журналистът Драган Павлович Латас в авторски текст, публикуван в македонския вестник “Вечер”.
„Съгласно временното споразумение между Македония и Гърция, ратифицирано през 1995 година, ние се казваме FYROM. В името след FYR стои думата Македония. Факт е, че и да е бивша югославска, държавата е Македония. Гърците са подписали това и не им е пречело преди 15 години. Сега обаче им пречи”, пише авторът.
Пълният текст ще бъде поместен по-късно в рубриката "Анализи".
Латас - Павлович отново се изявява като щатен сръбски удбаш и налива масълце в пожара на нова "националистическа" фиромо-античка истерия покрай Вардаро. Поредното подгряване на вчерашния обяд. Тоя определно си го търси, обаче ако спечели и гърците за враг, даже и приятелите му сръбчета от службите няма да могат да го отърват. А може би точно това е целта, да истеризира още повече тълпата. Само да му кажа на Латас, че гърците наложиха цялостно писане и произнасяне на абревиатурата ФИРОМ, в което М-то не значи нищо, а още повече пък Македония. Произнася се слято така - фиРОМ, в което фи е диаметър, а РОМ си е ром. Т.е. диаметър на рома.
Редактирано от persone на 07.12.09 18:29.
|
| |
|
|
|