|
Тема |
Добре но... [re: © Утpинckи Becниk] |
|
Автор | Бyrapич (Нерегистриран) | |
Публикувано | 18.12.04 22:40 |
|
|
Наистина добър знак е обнародването на тая статия в едно югославско комунистическо гласило като Утрински Вестник.
Но все пак, защо авторът не пояснява що значи БМОРК? Толкова ли ще е вредно за фиромския читател да разбере че първото име на ВМОРО е "Български Македоно-Одрински Революционни Комитети"?
И защо не изпозва истинските имена на нещата, а си налага самоцензура за да избегне употребата на думичката "български"? Ееех тоя пуст фиромски Б-синдром, дали ще се излекуват некога от него?
Напримар авторът говори за "Солунската гимназия", но истинското име на гимназията е "Българска Солунска Гимназия". Също както истинското име на известната книга на братя Миладинови е "Български Народни Песни", а не фалшивото фиромско заглавие "Народни Песни" .
Ех, фироми, фироми, вие сте тъпи, долни, жалки югославки отрепки.
|
| |
|
|
|