|
Тема |
Re: между другото [re: xanadu] |
|
Автор |
kpилe () |
|
Публикувано | 24.07.05 18:40 |
|
|
добре :)
сега остава да видим какво е прагматичното значение на business и да сравним на кое от двете пасва по добре:
"2. разш. разг. Поминък, професия, работа. "
или
"друга дейност, която носи доход, печалба. "
като си преводач нямаш ли и някой английски тълковен речник?
между другото понякога дали се случва поминъкът, професията, работата да са дейност, която носи доход, печалба? ако се случва, кога става това?
иначе на мен лично "поминък" ми харесва повече от "занаят" - ако ще се търси българското...
знам че са идиоми тези за хляба, но не разбрах защо в моите примери "хляб" не носи прагматично значение и се гледа като част от идиом, а в твоя пример за "вадя си хляба" носи. за мен и "вадя си хляба" е идиом и трябва да се "се превежда целия израз като носител на определено прагматично значение"
|
| |
Алоу, преводачите
|
temptress
| 21.07.05 12:42 |
Re: Алоу, преводачите
| Б.K.
| 21.07.05 17:18 |
Точен отговор.
| ABe
| 25.07.05 13:42 |
ало ало
| kpилe
| 21.07.05 18:52 |
Re: ало ало
| Haчko
| 21.07.05 19:00 |
Re: ало ало
| kpилe
| 21.07.05 19:08 |
Re: ало ало
| Haчko
| 21.07.05 20:25 |
Re: ало ало
| йoжko
| 21.07.05 20:48 |
Re: ало ало
| kpилe
| 21.07.05 21:03 |
Re: ало ало
| Haчko
| 21.07.05 21:42 |
Re: ало ало
| kpилe
| 21.07.05 22:52 |
Re: ало ало
| Haчko
| 21.07.05 23:03 |
Re: ало ало
| temptress
| 22.07.05 10:56 |
Re: ало ало
| temptress
| 22.07.05 11:09 |
Re: ало ало
| kpилe
| 22.07.05 17:41 |
Re: ало ало
| funy77
| 01.11.20 18:10 |
Re: ало ало
| kpилe
| 21.07.05 20:52 |
Re: ало ало
| Okaян яcтpeб
| 21.07.05 23:21 |
Re: ало ало
| kpилe
| 22.07.05 17:46 |
Re: ало ало
| xanadu
| 23.07.05 20:05 |
Re: ало ало
| kpилe
| 23.07.05 22:57 |
между другото
| kpилe
| 24.07.05 09:58 |
Re: между другото
| xanadu
| 24.07.05 11:42 |
Re: между другото
| kpилe
| 24.07.05 12:28 |
Re: между другото
| xanadu
| 24.07.05 16:39 |
Re: между другото
| kpилe
| 24.07.05 18:40 |
занаятчия или бизнесмен
| xanadu
| 24.07.05 19:00 |
Re: занаятчия или бизнесмен
| kpилe
| 24.07.05 23:19 |
Re: занаятчия или бизнесмен
| xanadu
| 25.07.05 12:54 |
Re: занаятчия или бизнесмен
| kpилe
| 25.07.05 23:02 |
Re: занаятчия или бизнесмен
| K. фoн K.
| 25.07.05 14:54 |
Re: занаятчия или бизнесмен
| Okaян яcтpeб
| 25.07.05 22:06 |
Re: занаятчия или бизнесмен
| kpилe
| 25.07.05 23:09 |
Re: занаятчия или бизнесмен
| K. фoн K.
| 26.07.05 13:29 |
Re: между другото
| Haчko
| 24.07.05 21:22 |
Re: между другото
| kpилe
| 24.07.05 23:32 |
Re: между другото
| Haчko
| 25.07.05 07:08 |
Re: между другото
| kpилe
| 25.07.05 08:00 |
Re: между другото
| Haчko
| 25.07.05 08:39 |
Re: Алоу, преводачите
| йeжko
| 21.07.05 20:28 |
Re: Алоу, преводачите
| Дec
| 22.07.05 10:01 |
Re: Алоу, преводачите
| Okaян яcтpeб
| 22.07.05 10:12 |
Re: Алоу, преводачите
| йoжko
| 22.07.05 10:23 |
Re: Алоу, преводачите
| kpилe
| 22.07.05 17:48 |
Re: Алоу, преводачите
| Haчko
| 22.07.05 21:47 |
Re: Алоу, преводачите
| kpилe
| 22.07.05 22:39 |
Re: Алоу, преводачите
| Haчko
| 22.07.05 23:09 |
Re: Алоу, преводачите
| kpилe
| 22.07.05 23:34 |
Re: Алоу, преводачите
| efir
| 24.07.05 00:26 |
Re: Алоу, преводачите
| Haчko
| 24.07.05 01:09 |
Re: Алоу, преводачите
| efir
| 29.08.05 06:56 |
Re: Алоу, преводачите
| Haчko
| 29.08.05 13:22 |
Re: Алоу, преводачите
| efir
| 29.08.05 18:12 |
Re: Алоу, преводачите
| garconne
| 22.07.05 12:17 |
Re: Алоу, преводачите
| Haчko
| 22.07.05 12:31 |
Re: Алоу, преводачите
| garconne
| 22.07.05 12:40 |
безплатен урок по английски
| kpилe
| 22.07.05 18:17 |
Re: Алоу, преводачите
| tondy
| 25.07.05 03:00 |
по-скоро...
| ABe
| 25.07.05 17:08 |
Най-правилният превод е...
| ABe
| 25.07.05 17:09 |
Re: Алоу, преводачите
| 33333
| 26.07.05 21:11 |
Re: Последно попадение
| sol_lam
| 08.09.05 17:07 |
Re: Алоу, преводачите
| efir
| 15.09.20 02:52 |
P.S. Алоу, преводачите
| efir
| 15.09.20 03:32 |
Re: P.S. Алоу, преводачите
| funy77
| 15.09.20 03:50 |
Re: Алоу, преводачите
| smocker77
| 03.11.20 20:19 |
Re:SS.
| funy77
| 08.01.21 05:46 |
Re: Алоу, преводачите
| siropino
| 11.01.21 13:22 |
|
|
|
|