|
Тема |
Искаш ли? [re: S--ny] |
|
Автор |
Mag (Highlander) |
|
Публикувано | 17.09.05 13:31 |
|
|
Да не ти отговарям.
Не че нямаш право. За това, което си го написал.
Но нямаш право поне в едно - не съм злобен.
И виж как си употребил думички от нашия роден език. Малко архаични но нашенски. Пък ти ако искаш. Все едно не съм ти отговорил:
1."по литературному " Ей! Това е падежна форма. От старобългарския.
2. "развала" Е те тая думичка я има в Речника на Найден Геров. И в Градивото на Кузман Шапкарев.
3. "присърце " Те, видиш ли, каква хубава българска дума е тая. Не е като "на сърце". Нали?
А сега ми кажи как да изразя думите от една българска песен. За Яне Сандански:
Белким ти да оздравийш. Македония да освободийш.
Ти думичката "белким" как ги би я "превел" на съвременен български език?
БЕЛКИМ
"Красиви сме, но бодем!"
|
| |
|
|
|