|
Тема |
Re: източник? [re: Zo] |
|
Автор |
the Jack (of clubs) |
|
Публикувано | 18.02.08 20:56 |
|
|
Значи е сравнително старо - езикът се променя с времето, а човекът е покойник от 30-ина години.
Сега много русизми са заменили бг употребата - например в моята област казваме синтез, а не синтеза; общоупотребявано е "Добър вечер", а не "Добра вечер" и др.
По същият начин, поне в академичните среди, във висок регистър на общуване се използва: "Вашият колега доц. Иванова...
В други условия, такава употреба може да звучи неподходящо. От друга страна, според мен уптербта "Вашата колега Иванова..." показва незнание на езика.
Какво мислиш?
T. Капоти (1948)
– C. Van Vechten Редактирано от the Jack на 18.02.08 21:00.
|
| |
|
|
|