|
Тема |
Re: Транслитерация- шедьовър на БАН [re: Craig] |
|
Автор | Martyr (Нерегистриран) | |
Публикувано | 25.05.06 11:27 |
|
|
Тая система на Разбираема България е пълна с недообмислени глупости. Просто няма решение на проблема с "ъ"-то без чавки, а те от "а" и "ъ" правят едно и също (като примерно на английски в повечето случай "u" е по-близо до нашето "ъ") и само объркват допълнително, като по този начин правят възстановяването на оригинала на кирилица само като гледаш транслитерацията и нямаш познания по езика не-въз-мож-но.
Да не говорим, че "zh" за "ж" и "sh" за "ш" създават проблеми в думи като "изход" (izhod за някой чужденец може да е "ижод" ако не ни знае изключенията) или "схватка" (shvatka = "шватка"?). А сега виждам някаква простотия с "я", май в края на думата са го направили "ia", а иначе "ya", което е тотална безсмислица и също причинява трудности в някои по-редки случаи.
Общо взето не знам в БАН що за хора работят, но по някаква причина творят глупости и каши, може и отгоре така да им нареждат. За мен по-точен и подходящ начин за представяне на българската кирилица на латиница от т.нар. хърватско-румънска (научна) система с "j", "ă", "š" и "č" няма.
|
| |
|
|
|