|
Тема |
Re: Бравус! [re: Black Wolf] |
|
Автор | Питekaнтpoп (Нерегистриран) | |
Публикувано | 05.05.04 09:14 |
|
|
Хе, хе бил открил две грешки?
Абе приятелю те СА СЪС СИГУРНОСТ много повече от две, но както посочих аз не съм преводач (което е извинение но не и оправдание).
Благодаря за пояснението изобщо не предположих че може да се свърже със "степната екипировка". Също така и за "кош"-а, явно досега съм попадал на споменавания от по-късно време когато се е употребявало вече като термин за войсково подразделение. Но и в двата случая е добре да се знае кое какво е, така че наистина ти благодаря.
Що се отнася до готвача - "кухарь" си е готвач, по-точно на български може да се преведе с турцизма - ахчия, демек готвач който работи в "Общественото хранене" (помниш ли навремето имаше и таквоз чудо?!) и готви ей така на две на три.
Поздрави!
П.
|
| |
|
|
|