|
Тема |
Rebirth- ПРЕРАЖДАНЕ [re: Eлeнa] |
|
Автор | Учитeля пo aнrлийckи (Нерегистриран) | |
Публикувано | 12.04.03 23:14 |
|
|
Rebirth- прераждане. Когато английските думи се изопачават на български, не означава, че им се променя смисъла. Ако създавате нова дума в българския език, поне се консултирайте с езиковед. Ако не сте сигурни в превода от един език на друг, се консултирайте с добър преводач на съответния език. Но е смешно за тези, които знаят езика да намирт изопачено изписвне и значение на английски думи, ползвани в българската преса или от населението. And is not cool. Българският език е достатъчно богат и крсив, за да бъде пренебрегван от хора като вас- духовно развити- ?!
Извинете, но духовно развитя човек най=малкото уважава и зачита корените на своите родители, и държавата в която пребивава.
На какво може да ни научи вашият "опит" когато вие сте учили от лоши преводи и от там цялото ви познание е погрешно....
Та къде в българския език ПРЕРАЖДАНЕ означава буквално ново раждане?
|
| |
|
|
|