|
Тема |
Re: [re: Bиливap] |
|
Автор |
Muskat (оптиМис(т)ка) |
|
Публикувано | 28.08.10 18:01 |
|
|
Децата на тая възраст владеят около 100тина думи, така че спокойно ще минат и без преводач. Стресът идва от новата обстановка, но това са първите предизвикателства на живота, един вид, "който жали пръчката, не жали детето"
Предполагам, че може да се намери друг тип реализация за тези жени, но пак трябва да се върви по трънливия път на бюрократщината.
В Кайро, напр., един английски клуб им е намерил мн. практично занимание. Организирана е интернационална кухня, като храната се приготвя от домакини- млади майки или възрастни жени. Това е вкусна домашно- приготвена храна и разнообразна. Цените бяха смешни, но не това е важното. Клубът си помага с мембър вноските, жените припечелват нещо допълнително и се чувстват полезни, а такива като моя милост забравиха да готвят Майпап!
Е, това е невъзможно да се реализира в Германия Джес, ако може да приеме тази пионерска роля
|
| |
|
|
|