|
Тема |
Re: Прав си ;) [re: wqw] |
|
Автор |
salle (един такъв) |
|
Публикувано | 17.10.06 17:41 |
|
|
Аз затова предпочитам да използвам "таблица" и "отношение"
Обаче много хора не осъзнават, че всяка една таблица сама по себе си описва отношения
От теорията (на английски):
In its simplest sense a relational data base is a collection of relations, and a relation is, for most purposes, a table, i.e. a two-dimensional structure.
The term relation is a mathematical term which means a two-dimensional table which is not homogeneous in its rows, ie, the number of rows (unlike the number of columns) is not fixed.
Преведено най-аматьорски:
Грубо казано една база данни и колекция от релации а релацията в най-общ смисъл е таблица т.е. двумерна структура.
Терминът релация е математимески термин който означава двумерна таблица която е нехомогенна по отношение на редовете т.е. броят на редовете не е фиксиран (за разлика от броя на колоните)
Редактирано от salle на 17.10.06 18:54.
|
| |
|
|
|