Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 06:36 22.06.24 
Клубове / Общества / Българи извън България / Българи в Германия Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: Работодател - германец [re: Smile]
Автор SM® ()
Публикувано08.03.06 13:58  



Стандартите общо взето са еднаки. Уважението и в двете страни изисква да се говори в учтива форма дори и когато е към обращение на малко име...
Изобщо не е проблем да се каже Peter Sie.... както и на Български Петър Вие...
Много грозно обаче в германския език, звучи едино друго обръщение... което няма аналог в българския език, при използване на учтива-неучтива форма...

Долнопробното селско отношение когато някой се обръщаща не към един човек а към много... Т.е. в Българския език Учтивата форма, съвпада с 2ро лице множествено число, и дали ще кажеш, Колеги вие... или Колеги Вие..., не се остановява при говор учтива форма ли е или не не се изразява отношение с него и не действа така арогантно...
Обаче на немски учетивата форма съвпада с 3тото лице на множественото число, и е груба селска арогантна проява да кажеш към колегите си с които говориш на Вие: Kollegen ihr... Казва се Kollegen Sie... По това можеш също да се ориентираш в отношението на германците... Ако сте група и някой непознат се опита да ви говори на ihr вместо на Sie... то смятайте че тоя няма да ви реши проблема... и почуствайте разликата...

Немската граматика е сложна, и наистина понякога става объркване, дали говориш за 2ро лице мн.число в учтива форма или за 3то лице мн.число. Ето защо не е грешка или принзнак на говорен дефект, да се вмятат паразитни думи в езика за да се разбере:
Sie beide koennen mir sagen... Sie alles hier muessen...
T.e. Вие двамата можете да ми кажете... Тука всички трябва....
иначе става:
Sie koennen mir sagen - Вие можете да ми кажете или Те могат да ми кажат
Това последното е и показателен пример за слагането на Малкото име след Sie!
Sie Peter koennen mir sagen ob die Kontrolle vertig ist...
Петър вие може да ми кажете дали контролата е готова...
Ако обаче изпозлвате фамилята например Reiner и госпожа Rainer e наблизо...
се получава двусмислие към копга се обръщате...


Редактирано от SM® на 08.03.06 14:03.



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Работодател - германец Smile   07.03.06 13:26
. * Re: Работодател - германец VOS   07.03.06 16:09
. * Работата Smile   07.03.06 16:24
. * Re: Работата VOS   07.03.06 17:10
. * Re: Работата Maka_   24.03.06 19:55
. * Re: Работодател - германец SM®   08.03.06 13:58
. * Re: Работодател - германец navy   10.03.06 12:23
. * ... himbeer   10.03.06 21:26
. * Re: Работодател - германец Jess5   18.03.06 22:40
. * Re: Работодател - германец jaksan   25.03.06 13:36
. * Re: Работодател - германец elivko   03.04.06 17:55
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.