След успешното представяне във Франция, екипът на Драматичен театър “София” ви кани най-учтиво на спектакъла НOЩТА ПРЕДИ ГОРИТЕ от Бернар-Мари КОЛТЕС (Франция).
Постановка: Владимир Петков
Хореография: Мила Искренова
Музика: Стефан Вълдобрев
Драматург: Исмаел Жюд
Сценография: Петър Митев
Худ. Осветление: Доминик Дардан
Участват: Aнатоли Лазаров, Борис Георгиев, Милен Николов, Георги Златарев, Росен Белов и Виктор Бисеров
Една копродукция на: Драматичен театър “София”, Национален драматичен център на Нормандия /гр.Каен, Национален драматичен център на Лотарингия / гр.Нанси, Френски културен институт - София и Театрална компания “Контрапункт”
С помощта на: Национален център за театър - Министерство на културата на Република България, ONDA (Office National de Diffusion Artistique) - Mинистерство на културата на Република Франция, AFAA (Association Française d’Action Artistique) - Министерство на външните работи на Република Франция и Сорос център за културни пролитики
Сезон 2002 / 03
на 29 май и 24 юни от 19,00 ч. в салона на Драматичен театър “София”, тел. 944.24.85
на 9 юни от 17,30 ч. в салона на Драматичен театър “Ст. Бъчваров”, Варна
на 26 юни от 19,00 ч. в салона на Драматичен театър “Иван Димов”, Кърджали
Автор на пиесата “Нощта преди горите” е рано починалият от СПИН френски писател Бернар–Мари Колтес (1948-1989). Станал още приживе един от съвременните класици на модерната фреска литература и театър, той е един от най-често поставяните автори в Западна Европа и Америка. В почти всичките му произведения гей тематиката не само се докосва, тя се изследва с неподозирана дълбочина и човечност. Тук тотално липсва онази хумористичност, до която често много автори прибягват, за да направят тази тема по-лесно смилаема за средностатистическия зрител.
С написването на текста на “Нощта преди горите” самия Колтес счита, че се осъществява “една рязка граница” в неговото творчество, че да се пише става “съвсем друга работа”. Но какво дава на този текст статута на изключителен в стилово отношение? Това, което го отличава е радикално новата форма, ситуациите и темите.
В “Нощта преди горите” езикът на Колтес се самооткрива и развива в една постоянна експресия. Смисълът постоянно се пренася върху ритъма на натрапчивите мисли на героя. Силата на обръщението към един невидим събеседник, което понякога избухва в апострофа “Приятел!”, прави от този текст един повик, един вик. Началната представа за събеседника, който “завиваше на ъгъла на улицата” дава начало на едно движение, което преминава през целия текст и остава дори след последните реплики в едно лудо препускане под дъжда, в едно непрестанно търсене на онзи идеален събеседник, който спокойно би те изслушал, подал ръка и тръгнал с теб.
Ситуацията е радикално нова: героят като, че ли е сам на сцената в едно неопределено пространство. Той е сам, но определени присъствия са “призовани” чрез текста - на неговия събеседник, на тъпаците в тоалетните или на пичовете от метрото. Колкото до мястото на действие, то не е прецизирано, но далеч не е абстракция, то е по-скоро противопоставяне на няколко места на едно единствено: ъгъла на улицата, кафенето, метрото, гората...
В Нощта преди горите откриваме основните теми в театъра на Колтес. И най-вече, темата за желанието, която преминава през пиесата, като полъх на вятър. И ако Колтес подчертаваше, че всичките му пиеси говорят за Франция, с тази виждаме, че говори за откъсването си от всичко, което е френско. И именно чрез желанието за бягство от сляпото насилие, проявявано от посредствената среда, страстта черпи цялата си сила. И в тази точка вербалният делириум на автора се съединява със страстта на героя.
В България “Нощта преди горите” се поставя за първи път (премиера 3 април 2003) и вече беше представена на два пъти във Франция – в Каен и Нанси. Френските зрители останаха възхитени от необичайния поглед върху това така добре познато им произведение. Събитието бе отбелязано в френската и българската преса.
През месец май т.г. в Ню-Йорк се състоя фестивал само от постановки по негови пиеси, на който българското представление не можа да отиде единствено по финансови причини.
И. Жюд
.....and let the sun shine....
|