|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | (покажи всички)
Тема
|
Леле, колко е тънко!
|
|
Автор |
UnicaDonna (Заядница) |
Публикувано | 01.09.14 23:24 |
|
Не го знам какъв е, автора.
Не знам какъв е авторът.
Интересно ли е, или само на мен така ми се стори?
Според мен!
| |
|
Според мен само на теб така ти се стори.
И в двете изречения "авторът" трябва да е с пълен член. Не ми се обяснява в момента, но ако имаш неясноти, ще обясня.
| |
|
Не го знам какъв е, автора.
Не знам какъв е авторът.
Според мен в първото изречение "авторът" може да бъде заместен с "него". Заради запетаята. При изговор запетаята също дава разлика.
Или е въпрос на словоред?
Ако беше "Не го знам автора какъв е"? ("Не го знам него какъв е")? И възможно ли е САМО словореда да промени това?
"Не го знам автора какъв е, ама синът му е много талантлив" (примерно) (Не го знам него какъв е, ама синът му е много талантлив)
Или това са две изречения и затова при всички случаи "авторът" е в пълен член? "Не го знам /той какъв е"?
А ако променим така: "Не го знам него колко е талантлив"?? Дали трябва да е "Не го знам той колко е талантлив"?
Двете изречения не могат ли да се разгледат като "Не го знам него/ колко е талантлив"?
Ако нямаше "ГО" - да, безусловно няма как да кажеш "Не знам него колко е талантлив"... Но на мен "Не го знам него колко е талантлив" не ми звучи грешно. Грешно ми звучи "Не го знам той колко е талантлив"...
Според мен!Редактирано от UnicaDonna на 03.09.14 13:57.
| |
|
Не можеш да замениш авторът с него. Абсурд!
Начинът да намериш подлога в изречението е, когато можеш да го замениш с лично местоимение в именителна форма /той, тя, то/.
Вариантите за проверка са :
№1- Не го знам какъв е него.
№2- Не го знам какъв е той.
Предвид това, че имаш спомагателен глагол в 3 л. ед. ч. е ясно, че проверка № 2 дава коректния отговор. Правилното заместване е с той, което веднага обяснява, че думата авторът е подлог в изречението и съответно трябва да се членува с пълната форма.
Това е моето виждане. Не го налагам на никого. Просто го споделям.
| |
Тема
|
Re: Леле, колко е тънко!
[re: Mrany]
|
|
Автор |
UnicaDonna (Заядница) |
Публикувано | 03.09.14 14:00 |
|
Бре-бре... А в изречението
"Не го знам автора колко е талантлив" - как правиш проверката? Абсурд ли е да кажеш: "Не го знам него колко е талантлив"?
Според мен!
| |
|
Извинявай, забравих да упомена и още един вид проверка, чрез смяна на числото на подлога.
Не го знам какъв е авторът.
Проверка:
№1 - Не го знам какъв е авторите. /те/ - неправилно
№2 - Не ги знам какви са авторите. /те/- правилно.
Както виждаш, за да звучи адекватно изречението се налага да се смени числото и на сказуемото. Което означава, че подлгът се съгласува със сказуемото, което е всъщност правило в синтаксиса, което забравих да спомена.
А в новият ти пример можеш да приложиш и двете проверки, което всъщност е гаранция, за да установиш дали думата е подлог или пряко допълнение.
В случая според мен ...е талантлив... е съставно именно сказуемо, а колко играе роля на съюз .
Това е моето виждане. Не го налагам на никого. Просто го споделям.
| |
Тема
|
Re: Леле, колко е тънко!
[re: Mrany]
|
|
Автор |
UnicaDonna (Заядница) |
Публикувано | 03.09.14 16:36 |
|
Извинявай, нямам време в момента да се съсредоточа, но ПАК ще попитам (просто отговор, а не граматични правила, моля) - "Не го знам него колко е талантлив" ли е правилното, или "Не го знам той колко е талантлив"?
Според мен!
| |
|
Аз лично бих употребила в писмена форма:
Не знам какъв е авторът.
Не знам авторът колко е талантлив.
Но ако настояваш, на присъствието на прякото допълнение, то правилно според мен би било:
Не го знам авторът/той/ колко е талантлив.
Подлога и сказуемото се съгласуват по число.
Това е моето виждане. Не го налагам на никого. Просто го споделям.
| |
|
Не го знам какъв е, автора.
Според мен в първото изречение "авторът" може да бъде заместен с "него".
Според мен не може, защото "авторът" е подлог. Личните местоимения аз, ти, той, тя, то, ние вие те са подлози в изречението. Местоименията мене, тебе,него, нея, него, нас, вас, тях са допълнения. Ето я проверката:
"Не те знам какъв си ти" или "Не те знам какъв си тебе"
"Не я знам каква е тя" или "не я знам каква е нея"
"Не ви знам какви сте вие" или "Не ви знам какви сте вас"
"Не ги знам какви са те" или "Не ги знам какви са тях"
"Не го знам автора какъв е"? ("Не го знам него какъв е")? Не го знам него колко е талантлив
В първия пример "авторът" трябва да е с пълен член. Във втория - да е "той"... Не можеш да разглеждаш изреченията както предлагаш. И в двата случая първите изречения са "не го знам". Това са изречения косвени въпроси. Можеш да им разменяш местата, но "авторът" и "той" винаги са подлози: Авторът какъв е, не го знам; Какъв е авторът, не го знам. Той колко е талантлив, не го знам; Колко е талантлив той, не го знам
Не искаш да запомниш правилото на Мръни, но то е ценно при по-завързани примери... Думата, в която се съмняваме е "авторът". Правим я в мн. число и виждаме, че се променя и сказуемото - Не ги знам авторите какви СА. Същото е и с "него" - Не ги знам тях колко СА талантливи... Така мисля.
| |
|
Подлога и сказуемото се съгласуват по число.
Е, точно в тази тема не трябваше да има грешка с пълния член.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | (покажи всички)
|
|
|