|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | (покажи всички)
Тема
|
"Експертиза"?
|
|
Автор |
UnicaDonna (Заядница) |
Публикувано | 30.03.14 17:03 |
|
Това ми е актуалният повод за дразнение.
В последно време непрекъснато употребяват тази дума в смисъл, който според мен (не съм отваряла речници) или е неправилен, или поне до скоро не е бил популярен.
Казват: "Еди кой си НЯМА НУЖНАТА ЕКСПЕРТИЗА за тази длъжност". (Или нещо подобно).
Хора, думата "експертиза" не означава ли само и единствено някакъв документ, (или може и устно мнение), издаден от експерти, който показва/доказва нещо? (най-профански обяснено). Според мен експертизата СЕ ИЗВЪРШВА. А не е някакво човешко КАЧЕСТВО, което се придобива или наследява. И това, за което тази дума се използва напоследък, не е ли ЕСКПЕРТНОСТ, специализация, компетентност и пр. синоними?
Моля, дайте мнения!
| |
|
Експертиза - дейност в която и да е област, целяща намиране и/или решаване на проблем и извършвана от специалисти (експерти) в същата област. Мое скромно мнение...
Поздрави!
| |
|
Да, това е определение, което също дава част от същността на понятието "експертиза"... Но, нали, казваш, също като мен, че експертизата е ДЕЙНОСТ, а не КАЧЕСТВО като компетентност, образование, експертност и пр...
Апропо - как (като части на речта може би) се наричат последните три, и как въпросната "експертиза"?
Здравец, помагай!
Апропо - Fordesc, как стана така, че отговори на поста ми? Има някакъв режим, който следи всички нови постове, написани във всички клубове ли? Или просто посещаваш този клуб ежедневно?
| |
|
Ми да, всеки ден посещавам тоя клуб. Ако си писала нещо - чета.
Ако не си писала - преговарям нещо старо, защото и без това съм
го забравил.
:)
Иначе експертизата в българския език е дейност или резултат от
дейността на специалист (експерт) или група специалисти.
Другия смисъл, който и придават, се нарича "опит" - латиснската
дума, откъдето произхожда чуждицата.
Подхлъзването вероятно идва от тоталното "поанглийчване" на езика,
думата за "опит" е "experience".
Съкращавайте фразите до размера на мисъл. М.Вайсберг
| |
|
"Еди кой си НЯМА НУЖНАТА ЕКСПЕРТИЗА за тази длъжност"
Естествено, че изразът е неправилен - "няма нужната квалификация, образование, ценз, степен на професионална подготовка и др.". Експертизата, както си казала, е изследване на нещо от експерти с цел заключение. Това е! За каква експертиза може да става дума в случая?!
Някои хора толкова държат да са оригинални, че рискуват да говорят глупости! Отчаяна съм!
П.П. То и "трансплантирам" означава "присаждам", ама що "трансплантирани" (присадени) пациенти има, не е за вярване!
| |
|
Другия смисъл, който и придават, се нарича "опит...думата за "опит" е"experience"."
Кой и придава този смисъл? "Експертиза" и "опит" не са синоними - нито на български, нито на английски. И в английския "experience" и "expertise" имат различно значение, а "expertise" означава точно това, което значи и на български. И ако в примера на Уни заменим "експертиза" с "опит" (макар че не са синоними), всичко щеше да е наред и тя нямаше да зададе въпроса.
| |
|
Здравец, само не се отчайвай, ние сме с теб!
Пък ти си нашата гордост и надежда!
Венсеремос! Но пасаран!
Съкращавайте фразите до размера на мисъл. М.Вайсберг
| |
|
Ти ли си този, на когото зададох въпроса как е попаднал в клуба?? Ама като започнете да се преобличате - човек не може да ви познае!
| |
|
Някои хора толкова държат да са оригинални, че рискуват да говорят глупости! Отчаяна съм!
И аз съм отчаяна...Търпях я, тази "експертиза", от тоя-оня, обаче когато в събота я употреби и човек с претенции като Люба Кулезич - ми дойде много!
| |
|
Ти ли си този, на когото зададох въпроса как е попаднал в клуба?
Не, не съм аз. Помислих, че правиш анкета...
Съкращавайте фразите до размера на мисъл. М.Вайсберг
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | (покажи всички)
|
|
|