|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | (покажи всички)
|
Ще дам пример с използваното под път и над път сиктир!, което го приемаме като безобидното бягай от тук!, а всъщност е вулгарна псувня.
Ами то и в речника пише, че е вулгаризъм. Аз винаги така съм възприемала думата. А какво значи "yasaktir" от първия пост? Двете думи имат ли връзка помежду си?
| |
|
. Значението му е точно, правилно, вярно, но не и тъкмо
Някои хора не се доверяват на речници, но аз се доверявам.
Та ето какво пише: таман и тамън - тъкмо, точно, достатъчно
"Идваш тамън на време", "Обувките са ми тамън", "Парите са тамън". Последният пример е мой.
| |
|
За всяко ново нещо, за което си нямаме дума - трябва да използваме някоя драснипалниклечица.
Така е! Няма нужда да изпадаме в прекален пуризъм. В езика ни има много думи, възприети от турския, макар че някои от тях са от арабски и персийски произход, но така или иначе ние нямаме равностойни синоними за тях. Например с какви думи можем да заменим "джоб", "ерген", "инат", "бакшиш", "чадър", "бостан", "чаршаф" и много други? А какво да кажем за ястията?
И да ти кажа - мен много повече ме дразни навлизането в последните години на куп безсмислени заемки от други езици (основно наглицки), и то за понятия, за които си имаме хубави и точни български думи.
Мен също. Защо трябва да се каже "креативен" вместо "съзидателен"? Първо, "съзидателен" звучи много по-добре, защото има повече звучни съгласни - второ, като чуя "креативен", за мен думата нищо не значи, докато не премине през "съзидателен" и трето, възрастните хора изобщо не разбират значението и...
...англичаните само са прелитали над нас да ни бомбардират...
И от тях сме взели доста думи, които нямат синоними на български като: волейбол, бойлер, трамвай, тролей, партия, спорт, бойкот, бюджет и др..
| |
|
Плийз, каквито и лекции по история да ми прочетеш СЕГА, аз много ясно казах - ОБУЧАВАНА съм в теорията за РОБСТВО и затова ми е тази неприязън. Не виждам причини да не си умра спокойна с нея. (с неприязънта)
А, като се замисля, ако пък приема твоите теории за благо османско присъствие - някак герои като Левски и Ботев, както и окървавеното Априлско въстание, както и убийствената "Епопея на ЗАБРАВЕНИТЕ" на Вазов (като че ли е знаел!!!) ми се опразват от съдържание, та - нещо не са ми точни твоите обяснения.. Не ми се ще да гледам на Левски като на безразсъден фанатизиран терорист!
| |
|
Мдаа, цялата тема ми напомня вече покойната ми баба. Родена в началото
на XX век, както казваш. Как съм се смял на разни думички, пък после съм я
карал да ми обяснява:
Окумуш, герчек, демек, ачигьоз, тепигьоз, бахча, будала, зевзек, джинс, хептен, яваш... ей тия си ги спомням на първо четене.
Спомням си, колко се впечатли малкият ми син, когато му казах, че е трето поколение зевзек...
И още нещо се сетих - Чудомир, по-конкретно
Весел уикенд!
Съкращавайте фразите до размера на мисъл. М.Вайсберг
| |
|
YasaktIr (използва се И, но без точка, което е буквата на звука Ъ; думата се чете Ясактър) означава Забранен. Няма никаква връзка между двете думи. С различни корени са.
| |
|
Няма противоречие, речниците също узаконяват промененото значение на думите при преминаването им от турски в български.
| |
|
Привет, би ли казал какво значи "герчек"? Не мога да намеря думата... Току-що научих какво значи "бахча" - зеленчукова градина. Никога не бих се сетила.
По повод "яваш" си спомних една случка... Преди години бяхме на море в Турция, а когато човек е на почивака, няма много какво да прави, та ходехме и на подводна гимнастика. Момичето, което ни инструктираше, говореше на турски, макар че беше французойка. Аз почти нищо не разбирах, разпознавах само отделни думи, но "яваш, яваш баджак", което повтаряше често, ме разсмиваше. И сега, като си спомних израза, пак ми стана смешно.
| |
|
Няма никаква връзка между двете думи. С различни корени са.
Разбирам! А аз мислех, че са близки по значение. А как се пише "сиктир", все пак?
Редактирано от здpaвeц на 15.06.12 15:45.
| |
|
В такъв случай няма проблем да използваме "тамън" със значение на "тъкмо", или?
П.П. Може ли да направиш едно изречение с "азър"?
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | (покажи всички)
|
|
|