Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 01:19 17.06.24 
Взаимопомощ
   >> Правопис
Всички теми Следваща тема *Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
Тема Уникалната!нови  
Автор !Valencia ()
Публикувано03.03.12 03:58




Въпросното лице - журналистът Владимир Костов - Е ЛИ авторитет за пишещите тук?


Уважаема Уникална, защо пишеш с обратен словоред?
Българският словоред е доста свободен, но не чак толкова.




Въпросителната частица (в случая частици) се поставя непосредствено СЛЕД думата, за която се пита. Частицата няма собствено ударение, но думата преди нея се изговаря с повишен тон, тъй като въпросителната интонация се изразява главно чрез нея. В твоя случай ударението пада на въпросителната частица, а не на думата, за която се пита.


Смятам, че си възприела този начин на изразяване от някой журналист... Имаше един период, в който журналистите говореха и пишеха така, за да ни убедят, че владеят чужди езици- и най-вече английски. Лично аз предпочитам, когато говорим на български да спазваме българската граматика.



Тема Re: Уникалната!нови [re: !Valencia]  
Автор Униkaлнaтa (Заядница)
Публикувано03.03.12 07:35



Благодаря за забележката, но, като непрофесионалист, със срам ще призная, че не я разбрах...

Най-добре да го напишеш, изречението, както би било правилно, за да имам предвид в бъдеще.

А от английския словоред няма как да се влияя, просто защото не владея английски чак толкова добре, та да ми повлияе дори на словореда!



Пък и при писане в клубове, когато няма начин да се чуе интонацията на изречението и изказът по принцип е по-свободен, доста често си разрешавам нетрадиционни способи, за да привлека внимание по друг начин - капс лок, например, променен словоред, излишни наглед повторения, повечко многоточия....

---------------------------------------------------
Редакция - сънена съм, та бавно загрях. Дано още не си прочела отговора.

Вероятно имаш предвид: "Въпросното лице - журналистът Владимир Костов - авторитет ли е за пишещите тук?"

В този случай СЪВСЕМ УМИШЛЕНО съм сменила словореда. Защото, написано "както си трябва", акцентът наистина нормално пада върху думата "авторитет", а аз не исках това. Подсмисълът ми беше - дали такъв човек като Владимир Костов ИМА авторитет за пишещите в този клуб, или НЯМА.

Някак си си представям, интуитивно, че когато изречението е написано по "правилния" начин - важна е думата "авторитет", за която е зададен въпросът и тя БИ МОГЛА ДА СЕ ЗАМЕНЯ.

Груб пример - "Въпросното произведение роман ли е"? което може да се тълкува като: "Въпросното произведение роман ли е, или е повест, или е сага, или е разказ" - тоест, в случая ти питаш за ВИДА на произведението. А ако го напишеш: "Въпросното произведение Е ЛИ роман?" задаваш въпроса не за вида на произведението, а по някакъв начин го обсъждаш, или оспорваш, или наблягаш на романния характер на произведението, а НЕ просто питаш дали е роман...Още по-точно - важният въпрос при "моя" словоред е: "това роман ЛИ Е, или НЕ Е роман", без да се интересувам какво друго е, ако не е роман.

Със сигурност не съм много убедителна с този пример, но не ми се измисля друг сега, сигурна съм, че разбираш.

Ако трябва да ти го обяснявам за конкретния случай - имах предвид, че лица като Владимир Костов може би са ИЗВЪН полезрението на пишещите в този клуб като авторитети (поради възрастта на пишещите и някои други неща, които не ми се ще да обсъждам сега) и точно това исках да разбера - дали Е, или НЕ Е авторитет за тях. Затова зададох въпроса с наблягането на "Е ЛИ".

Може би, за да не бъда в конфликт нито с българския словоред, нито със себе си, трябваше да напиша: "Въпросното лице - журналистът Владимир Костов - авторитет ли е за пишещите тук, или не е?"

Редактирано от Униkaлнaтa на 03.03.12 08:48.



Тема Re: Уникалната!нови [re: Униkaлнaтa]  
Автор !Valencia ()
Публикувано03.03.12 14:50



"Въпросното лице - журналистът Владимир Костов - авторитет ли е за пишещите тук, или не е?"

Точно така трябваше да зададеш въпроса... Няма смисъл да акцентираш върху нещо, ако то е за сметка на граматиката. Остава ти да се надяваш, че тези, за които е предназначен въпросът, ще разберат какво имаш предвид, а ако не разберат, ще попитат.





Тема Re: Уникалната!нови [re: !Valencia]  
Автор Униkaлнaтa (Заядница)
Публикувано03.03.12 15:29



Да, така зададен въпросът, както и аз бях стигнала до този извод, би бил най-правилен от всяка гледна точка.

Е, нали вече ти писах - клубовете са място, на което човек ПОНЯКОГА търси атрактивност или допълнително акцентиране. Пък и моята грешка не е чак толкова фатална, като да съм писала "впредвид", все пак...

Въпрос на словоред - не е ли подобно на: "Цените на парното се очаква да се покачат през лятото"?

Апропо - и пишещите някои злободневни материали често си служат с подобни способи... визирам например едни актуални иронично-сатирични есета, които се пишат всеки ден из ежедневниците или се четат по някои телевизии.



Тема Re: Уникалната!нови [re: Униkaлнaтa]  
Автор !Valencia ()
Публикувано03.03.12 16:23



Твоята грешка не е чак толкова фатална, разбира се...

Примера, който си дала за парното, не е еквивалентен на твоя. Както вече ти написах, българслият словоред е доста свободен и "Цените на парното се очаква да се покачат през лятото", е допустим вариант.


Апропо - и пишещите някои злободневни материали често си служат с подобни способи

Те не са безгрешни, както се разбра... Можеш да се изразяваш както си искаш, не ми обръщай внимание, а ако ми позволиш, понякога ще ти правя забележки.



Тема Re: Уникалната!нови [re: !Valencia]  
Автор Униkaлнaтa (Заядница)
Публикувано03.03.12 17:19



ЕСТЕСТВЕНО че нямам нищо против да ми правиш забележки.

Само дето, съвсем персонално, мен това за парното адски ме дразни...





Тема Re: Уникалната!нови [re: !Valencia]  
Автор jeweel ()
Публикувано03.03.12 18:44



И на мен това не ми звучи добре, но помня, че за пръв път чух подобен словоред не от кой да е, а от учителката ми по български. Ще кажете, че и тя толкова е знаела, ама по наше време (90-години) учителките май бяха малко по-учени от сега... Тъй че аз го приемам за нормално, макар и не много често използвано и оттам звучащо странно съчетание.



Тема Re: Уникалната!нови [re: !Valencia]  
Автор Униkaлнaтa (Заядница)
Публикувано03.03.12 19:08



Послепис

Апропо - и пишещите някои злободневни материали често си служат с подобни способи

Те не са безгрешни, както се разбра...


Така е, не са безгрешни, ама са МНОГО ЕФЕКТНИ!



И ако грешките им не са груби, а допустими, и ако изобщо словоредът може да се приеме за "шокираща" грешка - защо не?



Тема Re: Уникалната!нови [re: Униkaлнaтa]  
Автор !Valencia ()
Публикувано04.03.12 14:23



Само дето, съвсем персонално, мен това за парното адски ме дразни.

Възможно е да те дразни, но изречението е правилно.



Обясних ти накратко как стоят нещата със българския словоред. Сега ще разширя обяснението си:

Обикновено изречението започва с групата на подлога, а след това се поставя групата на сказуемото. Този словоред "подлог-сказуемо" се нарича "прав словоред", например Аз затворих вратата.

Когато в изречението на първо място се постави сказуемото, а след него подлогът, казваме, че словоредът е "обратен", напр. Зарадва се човекът.

Групата на сказуемото обаче може да се разкъса от подлога. Тогава имаме словоред от смесен тип, тъй като изречението започва с групата на сказуемото, следва групата на подлога, а след това изречението завършва с останалата част от групата на сказуемото. Ето един пример: От тоя ден нататък къщата се превърна в пансион. Изречението започва с обстоятелствено пояснение, което е част от групата на сказуемото (От тоя ден нататък), след това идва подлогът (къщата), после следва сказуемото (се превърна) и неговото пояснение- непрякото допълнение (пансион)

Изречението може да започне и с пряко допълнение, ако логическото ударение пада върху него. В началото на изречението може да бъде и непрякото допълнение. С най-голяма свобода в словоредно отношение се ползват обстоятелствените пояснения, особено за време и място... И за последните три случая можех да дам примери, но писах прекалено много.

В заключение: Твоето изречение може да претърпи много промени и все ще е правилно граматически.

1. Очаква се цените на парното да се покачат през лятото.
2. Очаква се през лятото да се покачат цените на парното.
3. През лятото се очаква да се покачат цените на парното.
4. През лятото цените на парното се очаква да се покачат.
5. Цените на парното през лятото се очаква да се покачат.
6. Очаква се да се покачат цените на парното през лятото. И т.н., и т.н., и т.н...

П.П. Е ЛИ еди-кой си, еди-какво си е неправилно, защото няма такава конструкция. Конструкцията е- еди-кой си ЛИ Е еди-какво си.



Тема Re: Уникалната!нови [re: Униkaлнaтa]  
Автор !Valencia ()
Публикувано04.03.12 14:26



И ако грешките им не са груби, а допустими, и ако изобщо словоредът може да се приеме за "шокираща" грешка - защо не?

Не разбирам какво искаш да кажеш.




Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
Всички темиСледваща тема*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.