Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 20:04 07.07.25 
Контакти
   >> Споделено
*Кратък преглед

Тема Съвършенствонови  
Автор Periwinkle (спомен)
Публикувано08.05.03 04:49



Xavier Naidoo feat. RZA

Ich kenne nichts...dass so schoen ist wie du

You know they say
In every man's life, there comes a time
When you get struck by the arrow of cupid
By the love of God, or the beauty of a woman
Yes, sometimes this love, brings thunder into your life
And it brings the storm, sing about it

There was once a love in this
Love is more than just a kiss
Will we take you to that step
Will we do more than just connect
And will you, bring the thunder in my life
And the fire in my eyes
Cause then there, will be days of pleasure when
Everything far will be so near

I have never felt thunder (thunder)
And lighting (lightning) like this
I have never been struck by (struck by)
A wonder (a wonder) like this

Ich koennte Tage lang von
dir erzaehlen ohne dein
Namen auch nur einmal
zu erwaehnen und dann
Schmerzen oder
unter Traenen wuerde dein
Name als meine
Linderung dienen jede
deiner Bewegungen sind
erstrebenswert
und jede Stunde mit dir ist
so
lebenswert

nichts ist vergleichbar mit
dem was du gibst mit
dem was du zeigst
wie du lebst
wie du liebst

ich kenne nicht ich kenne nichts
das so schoen ist wie du

schoene Tage mit dir sind kostbar
so kostbar wie der Weg zum Morgenstern
ich zelebriere sie wie einen Festtag
an dem ich immer wieder Neues von dir lern

im Moment ist es das Schoenste dich zu kennen
dich zu kennen ist wie das Beste das ich hab
verzeih mir aber dieses sag ich nochmal
deinen Namen zu nennen ist wohl das Schoenste was ich sag

ich kenne nicht, ich kenne nichts
das so schoen ist wie du


Нощна самота. Тъжна луна. Звезди в мъглата. Бледа светлина. Аз...


Тема Re: Съвършенствонови [re: Periwinkle]  
Автор Megan (драка)
Публикувано08.05.03 09:23



ей тва най го мразя
честно
да видя нещо и да не знам кво значи



Тема Malko prevod [re: Megan]  
Автор _Razlichna_ ()
Публикувано08.05.03 11:04



Английския предполагам го разбираш-ако не- пиши и него да преведем.
Немският текст е следния:

Ich kenne nichts...dass so schoen ist wie du =Не познавам нещо толкова прекрасно,колкото си ти.
Ich koennte Tage lang von
dir erzaehlen ohne dein
Namen auch nur einmal
zu erwaehnen= Мога дни наред да разказвам за теб без да споменавам името ти дори веднъж
und dann
Schmerzen oder
unter Traenen wuerde dein
Name als meine
Linderung dienen jede
deiner Bewegungen sind
erstrebenswert
und jede Stunde mit dir ist
so
lebenswert = и тогава в болката или в сълзите
ще открия твоето име-моето заслужено облкчение/радост по-добре би ми звучало/, и всяко твое движение и всеки час прекаран с теб ще са незаменими.
nichts ist vergleichbar mit
dem was du gibst mit
dem was du zeigst
wie du lebst
wie du liebst =няма нищо,което да мое да се сравни с това,което ми даваш,с това,което ми показваш-как живееш,как обичаш
ich kenne nicht ich kenne nichts
das so schoen ist wie du =не познавам нищо,не познавам нищо,което да е толкова прекрасно,колкото си ти

schoene Tage mit dir sind kostbar
so kostbar wie der Weg zum Morgenstern =прекрансите дни с теб са безценни,толкова безценни колкото е пътя към зорницата.

ich zelebriere sie wie einen Festtag
an dem ich immer wieder Neues von dir lern-iизживявам ги каот празник,през който винаги има какво ново да науча от теб

im Moment ist es das Schoenste dich zu kennen
dich zu kennen ist wie das Beste das ich hab
verzeih mir aber dieses sag ich nochmal
deinen Namen zu nennen ist wohl das Schoenste was ich sag-в момента най-хубавото е,че те познавам каот най-хубавото,коеот имам,извини ме но ще го кажа пак-името ти да изричам е най-хубавото,което мога да направя.

ich kenne nicht, ich kenne nichts
das so schoen ist wie du -не познавам нищо,не познавам нищо по-прекрасно от теб.




Надявам се,че с непрофесионалния си и доста буквален превод съм ти help-нала малко поне






Редактирано от _Razlichna_ на 08.05.03 11:57.



Тема Re: Malko prevodнови [re: _Razlichna_]  
Автор Megan (драка)
Публикувано08.05.03 17:49



10х ))))))))))
с инглиша е ясно
немския имах предвид наистина



Тема Музиката казва всичко...нови [re: Megan]  
Автор Ckитницa (под дъжда)
Публикувано08.05.03 20:01



можеш директно да чуеш песента, просто кликни na RZA Soundprobe и тя е 15та подред. А ако искаш да видиш клипа отиди малко по надолу на RZA feat Xavier Naidoo 'Ich kenne nichts'(media)

Спокойно. Тихо. Ден. Виделина.
Кафе, цигара. Лист. И стих прозиращ.


Тема Re: Музиката казва всичко...нови [re: Ckитницa]  
Автор Baнилa Ckaй (beauty)
Публикувано08.05.03 21:45



Музиката казва всичко само за хората, дето не могат да говорят. И да изразят какво мислят. Винаги е по-лесно да говориш с чужда поезия. Не се иска никакво... вълнение.

Aledar~



*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.