|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | >> (покажи всички)
|
здрасти:)
дам, сбогом е супер, но не и чао
...
| |
|
zdr. ;)))
i kato zvucenie li?
znaesh li kolko e sladko da ti kajat: ciao, bella!!!
You were my lesson I had to learn
I was your fortress you had to burn
| |
|
може би имаше предвид обратното?!
Free Pekinese
| |
|
по принцип, като причина на казването, предпочитам някой да не го виждам повече, от колкото да го видя, но след например месец три или година
...
| |
|
ми няма превод на български, иначе щях да го пусна- както има "до скоро виждане" в българския, така в немския има "до никога виждане"- буквално- иначе- дано никога не се видим- ама там звучи по същия начин като довиждане- само два звука в повече :)
Have you said all your goodbyes?
| |
|
ми малко е лигава, да- иначе текста не е зле :)
Have you said all your goodbyes?
| |
|
jalko che sega nqmam mnogo vreme, ...
az sum spec v cezneneto i poqvqvaneto sled vreme, no da ti kaja
dosega ne sum pozvolqvala na nikogo da mu lipsvam
You were my lesson I had to learn
I was your fortress you had to burn
| |
|
ето, сега пак ще те обвинят че копираш мейдж :)
Have you said all your goodbyes?
| |
|
а ми и аз така, обявиха ме за ебати гадняра, като казах как съм се изнизал без да разберат това лято и от село и от несебър, сигурно два-три дена са се чудили къде съм:)
...
| |
|
да си гледат работата?
...
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | >> (покажи всички)
|
|
|