|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
Тема
|
Danilo Kitz
|
|
Автор |
chilly (новак) |
Публикувано | 24.03.03 06:43 |
|
Prepor'chvavam vi tozi sr'sbski pisatel, bratya, sestri i otci.
V edin ot svoite razkazi za Rusia sled 1917 toy v prav tekst i makar, che e po bashta evrein(, koeto avtomatichno go izklyuchva ot zatvorenoto obshtestvo na evreite), toy obyasnyava pechata na antihrista taka: (citiram po pamet) "pechat't e v slabinite na m'zha i pod nenkite na zhenata".
V'pros't mi k'm po v'zrastnite izmezhdu nas e kak da t'lkuvame tova prozrenie na pokoyniya veche gospodin, koeto veroyatno mu e bilo podskazano opredeleni ruski pravoslavni sredi?
Blagodarya smireno.
"Anima Christi, sanctifica me"
Редактирано от chilly на 24.03.03 07:02.
| |
|
Щом в Откр. пише къде ще бъде печата защо да говорим и спорим за това. Да говорим как да се опазим от него, а не на кое място ще ни го тупнат...
| |
|
Господи и Владыко живота моего, дух праздности, уныния, любоначалия и празднословия не даждь ми.
Дух же целомудрия, смиренномудрия, терпения и любве даруй ми, рабу Твоему.
Ей, Господи, Царю, даруй ми зрети моя прегрешения и не осуждати брата моего, яко благословен еси во веки веков. Аминь.
| |
|
В този форум на български ще е доста по-добре тази прекрасна молитва. Съгласен?
| |
|
Za zhal, dyado K., Gospod chuva molitvite ni nay-dobre na ivrit, starogr'cki ili latinski.
Halleluja!
| |
|
Извинявай, но мисля че Господ чува най-добре молитвите от чистите и покайни сърца, независимо от езика. Той не се нуждае от преводач...
Тук малцина разбират добре църковен, а мнозина - книжовен език!
| |
|
Това е молитвата на св.Ефрем Сирин, има я в молитвеника. Чете се през св.Четиридестеница на богослужението без събота и неделя.
Всичко ми е позволено, но не всичко ме ползва!
| |
|
Великопостната молитва на св. Ефрем Сирин
Господи и Владико на моя живот,
не ми давай дух на безделие, униние, властолюбие и празнословие.
Но дух на целомъдрие, смиреномъдрие, търпение и любов дарувай на мене,
Твоя раб.
Ей, Господи Царю!
дарувай ми да виждам моите прегрешения
и да не осъждам моя брат,
защото си благословен во веки веков.
Амин.
И Ал. Шмеман за молитвата:
| |
|
Благодаря ти - за това ставаше въпрос! Да е на български и всеки да я почувства по-близко да сърцето си. И да си я казва /без събота и неделя, както правилно отбеляза Гергана/.
| |
|
Благодаря Ви за българския превод на молитвата. В действителност, бях изненадан от речника на автора на въпроса и търсих най-деликатния начин да му засвидетелствувам лекия си електрошок. Вместо да прекопирам цяла една статия на руски за сквернословието, оставих само молитвата. Благодаря, че се даде ход на съждения върху молитвата на св. Ефрем Сирин.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
|
|
|