|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | (покажи всички)
Тема
|
Re: ОмммМММмммМММмммМММ..медитирам, демек.
[re: firefox]
|
|
Автор |
Bloodsigned (a nice one.) |
Публикувано | 14.11.04 14:09 |
|
Тъй, тъй.
Подценяването си е грешка, от където и да го погледнеш.
Но в случая виждам само общи приказаки.
И - да - някой се излага публично с големи думи, но не съм аз.
Хайде сега, да бъдеш малко по-конкретен.
Какво именно съм подценил. Защото аз не мисля че съм подценил точно теб.
| |
Тема
|
Re: англо-български (оффтопик)
[re: Loretta]
|
|
Автор |
roxy (може би аз...) |
Публикувано | 14.11.04 16:39 |
|
'мейнстрийм' се приема.'истаблишмънт' също може
само с 'маргинален'(може и с 'ж') икономисти не плаши - "ние това много добре го знаеме" - пределен(продукт, доход, к'вот' ти скимне...), страничен...
за лузър мисля, че някой речник ще ти даде по-добри варианти.родния жаргон също.(нещастник)сейм шит - врели-некипели, дрънканици; ама богат ни е езика, бе хора, не го кастрирайте...
офтопик - отклонение...
и в 'люлин' сме учили английски, какво знаете вие.
малко повече национализъм...
One day maybe you will love again
Love that never dies
| |
Тема
|
Re: англо-български (оффтопик)
[re: roxy]
|
|
Автор |
Bloodsigned (a nice one.) |
Публикувано | 14.11.04 18:54 |
|
мене "същите лайна" (сейм шит) по-ме кефи от "врели-некипели".
Цветисто е. ( в смисъл - може да поникне цвете от него)
| |
|
Винаги копирам. Дир е това, все пак
В случая обаче целия комп заби, и копирал- не копирал, все тая
Трябваше рестарт...
А по принцип не ме домързява, но се ядосвам, да, и тръгвам да обяснявам всичко отначало. Успявам да възстановя смисъла, но вече не поднесен със същата острота и гениална точност на изказа
П.П. Което ме кара да си мисля, че с това си поведение Уиндоус ме въвежда в изкушение! Понеже предизвиква у мене гняв!
След като признах гордост, а сега и гняв, ти само брой... скоро всичко ще си кажа ;)
No power in the 'verse can stop me!Редактирано от Loretta на 14.11.04 20:28.
| |
Тема
|
Re: какво би могъл да научиш от нас
[re: Loretta]
|
|
Автор |
Bloodsigned (a nice one.) |
Публикувано | 15.11.04 02:46 |
|
Съгласен - и аз успявам да съм гениален само по веднъж, на постинг.
"Гневете се, но не съгрешавайте", пише на едно място.
Още имаш шанс.
| |
Тема
|
Re: малко забележки и от мен :)
[re: the_bomb]
|
|
Автор |
leshnick (self-sufficient) |
Публикувано | 15.11.04 13:27 |
|
Ами променил се е светът след християнството. В езическия Рим, ако си благородник, ти пращали любезно писмо да си прережеш вените, а пък викингите май бесели жертвоприношенията на дърво и ги считали за приети, ако гарван им изкълве очите (така поне е описано в “Американски богове”, простете невежеството ми:) Изгарянето жив, както и заравянето жив, между другото са методи за екзекуция от римското право. През средновековието на клада са горили не само за ерес, ами и за други престъпления като убийство на съпруг/а, фалшифициране на пари и т.н.
Цялата тема за престъплението и видовете наказание, налагани от общността, е свързана с идеята за справедливостта. Откъде идват понятията ни за справедливо/несправедливо? Според теистите, каквито и да са те, моралът е “вграден” в човека от Бога, така че, когато се поставят изисквания от типа на “не убивай”, “не кради” и прочие, те не ни се струват странни, а отговарят на (понякога) дълбоко скритото ни чувство за справедливост. (Е да, според някои, вътрешното чувство за справедливост е формирано точно на базата на външните заповеди и изисквания, но тва е спор като за яйцето и кокошката.) Но когато наричаме дадена постъпка на Бога несправедлива, кои точно критерии прилагаме? Същите тези, дадени ни от него? Или наши си собствени, извадени от незнайно къде? И на мене ми се струва несправедливо да се изтреби цял град, уж по Божия повеля, жени, деца и добитък. Но също така ми се струва несправедливо и даже доста зло да се изтребват хора заради, примерно, пари. Но ползвам пари, не се отказвам от тях само защото в тяхно име са извършени маса злини. Лейм ми е примерът знам:)
За историческата критика на Библията – не е задължително да е от светска гледна точка. Паке наблегна, че ситуацията не е черно-бяла. Съществуват множество нюанси между крайности от типа на “Библията е “фул ъф шит”” и “Библията е боговдъхновена до последната запетая и грешка при превода”. Като споменах грешка, се сещам за камилата и игленото ухо. “По-лесно е камила да премине през иглено ухо, нежели богат да влезе в Царството Небесно” (свободен цитат). Казват, че думата не означавала “камила”, ами “дебело въже”, има и друга интерпретация, че “иглено ухо” наричали нинам си ква порта в стената около Ерусалим и т.н. Но идеята зад всичко това е, че многото пари скофтват човека и това е разбираемо, независимо от всякакви лингвистични спорове. Всички религии твърдят, че ако си богат, е трудно да си духовен – е, без определени американски деноминации;)
На хората, които обичат да се ровят в текстове и да ги тълкуват, е известно, че при интерпретирането ударението може да се постави върху автор (или контекст), текст, или читател (рецепиент по модерному). Точно при Библията ми се струва, че наблягането само на текст и нищо друго освен текст е неудачно. Не си ли съгласен?
hopelessly blissful and blind
| |
Тема
|
Re: малко забележки и от мен :)
[re: leshnick]
|
|
Автор |
the_bomb (mad scientist) |
Публикувано | 15.11.04 14:41 |
|
хммм, изгарянето на клада не е наказание от римското право. истина е, че заравянето жив се практикува когато весталка нарушава обета си за девственост, но като че ли само тогава.
и изобщо аз не твърдя, че езичеството е било земният рай, където всички са щъкали голи и невинни, пък после дошли лошите християни и скофтили всичко. аз не претендирам едната религия да е много по-добра и милостива от другата.
това, което малко ме дразни в християнството, е неговата претенция да е много, ама много различно от всичко друго, което някога е съществувало, да е някакво свръхестествено изключение. да, но откъде се вижда това в реалния живот и в историята? къде е обръщането на другата буза? къде е прошката седемдесет пъти по седем? къде е "обичай врага си"? и - пак да си попитам - къде е "новият човек"? досега си говорим само за престъпления и наказания, което го е имало и преди, има го и след победата на християнството. ако всичко си е останало все същото и наказанията са си останали все същите, то за какво е била цялата гюрултия по смяната на религията? изгарянето на човек жив си е за мен жестокост и понятието за "справедливост" или "наказание" с нищо не го оправдава. Иисус никъде не препоръчва такова нещо - напротив, той препоръчва само и единствено любов и взискателност към себе си, не е ли така? с какво тогава институцията, която е поддържала кладите, е заслужила да се нарича "християнска" и кое доказва, че думите на Христос не са останали само на книга, а са били приложени на дело?
а ако отхвърлим и божествеността на Библията - защо тогава трябва да почитам книга, писана от хора за хора и отразяваща чисто човешки предразсъдъци, а не трансцендентни стойности и норми?
куче влачи рейс
| |
Тема
|
Re: англо-български (оффтопик)
[re: Bloodsigned]
|
|
Автор |
roxy (може би аз...) |
Публикувано | 21.11.04 15:14 |
|
oпределено.само че го предпочитам на български.може и в буквален превод.което съвсем не значи, че подценявам великолепните достойнства на английския като език, на който можеш да изръмжиш през зъби псувня от 1-2 думи, равностойна на такава от 7-8 в българския...
One day maybe you will love again
Love that never dies
| |
Тема
|
Re: какво би могъл да научиш от нас
[re: Loretta]
|
|
Автор |
roxy (може би аз...) |
Публикувано | 21.11.04 15:20 |
|
След като признах гордост, а сега и гняв, ти само брой... скоро всичко ще си кажа ;)
>само гледай да не надхвърлиш 7, че трябва да променяме нормативния документ (дето се нищи кой го е писал), за да ти пасне
One day maybe you will love again
Love that never dies
| |
|
Нормативен документ ми е Брад Пит
И няма кво да му променяме, перфектен си е и така
There's a devil waiting outside your door...
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | (покажи всички)
|
|
|