|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | (покажи всички)
Тема
|
Re: ШТ и Щ при транскрипция
[re: мpънмpън]
|
|
Автор |
WlSP (тук) |
Публикувано | 15.09.12 11:25 |
|
Бе не знам, ама за мен като западно (твърдо) говорещ, "ю" и "иу" са две съвършено различни неща, които се изговарят и звучат съвсем различно.
Както и "я" и "иа" разбира се.
Да не говорим, че любов, написано с "иу", би трябвало да се дели на срички така:
ли-у-бов, вместо лю-бов.Редактирано от WlSP на 15.09.12 11:27.
| |
|
аз откога му разправям, че Ю е ЙУ (и кратко у) ама то си продължава с и-тата и апострофите, се едно и краткото го е пропуснал в училище
| |
|
Така е. Извинявам се! Моя грешка.
Лйубов=л`убов
God always hears our requests, but sometimes the answer is NO.
| |
|
Но на мен ми звучат различно. Л'убов и любов, при първото се сливат "л" и "й", при второто "й" и "у". Имаме л'убов=(лй)убов и любов=л(йу)бов, и л'убов=/=любов.
| |
|
Брех какъв специалист се извади!
Ю е графема, съчетаваща двойка от гласните звуци й и у след гласна, и палатализираща съгласната пред звука у.
God always hears our requests, but sometimes the answer is NO.
| |
|
Какъв специалист бе човек, аз ти казвам, че ми звучат различно.
| |
Тема
|
Re: ШТ и Щ при транскрипция
[re: мpънмpън]
|
|
Автор |
Роко (FUCK EVIL) |
Публикувано | 28.10.12 15:52 |
|
Така и така ората които имат акъл драпат да духнат зад граница. Аз предлагам вместо да заместваме кирилицата с латиница едновременно да сменим и езика с английски. Вече е правено това като е сменяна и религията така, че ще е далеч по-лесно. И полезно на бъдещите гастарбайтери. И този транслитерационен проблем просто не би възникнал.
Редактирано от Роко на 28.10.12 15:52.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | (покажи всички)
|
|
|