|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
Не ми се спи и поради това - нова тема
|
|
Автор |
A$$A$$lN (ветеран) |
Публикувано | 16.09.09 01:17 |
|
Каква е разликата между
"конструктивен"
и
"конструкторски"
?
| |
Тема
|
Re: Не ми се спи и поради това - нова тема
[re: A$$A$$lN]
|
|
Автор |
WlSP (тук) |
Публикувано | 16.09.09 17:06 |
|
На това мога да ти отговоря и без тълковен речник, то е елементарно (пък и си падам малко нещо конструктор по образование):
- конструктивен е свързан с конструкция;
- конструкторски е свързан с конструктор.
Примери:
"Конструктивен проект" - проект на конструкцията.
"Конструкторски надзор" - надзор от конструктора.
Друг е въпросът дали не трябва да е "конструкционен", ама това е друга тема.
Ако кажем "конструкторски проект", ще значи проект от/на конструктора, а "конструктивен надзор" - съответно значи надзор на конструкцията, независимо от кого (може и от охраната на обекта).
Редактирано от WlSP на 16.09.09 17:07.
| |
Тема
|
Въй, въъъй, много си зле, съжалявам
[re: WlSP]
|
|
Автор |
A$$A$$lN (ветеран) |
Публикувано | 16.09.09 21:58 |
|
Тотално си си объркал понятията. Не ми се обиждай, но истината си е истина.
Хайде сега да ми отговориш на по-лесен въпрос:
Каква е разликата между "икономичен" и "икономически" и след това може да ти изнеса лекция за паронимите?!
| |
Тема
|
Re: Въй, мъй, това е положението
[re: A$$A$$lN]
|
|
Автор |
WlSP (тук) |
Публикувано | 16.09.09 22:42 |
|
Не се обиждам от форуми.
Както и не виждам връзката с "икономичен".
Колкото до паронимите... еми да, пароними са (конструктивен, конструкторски), ама май на тебе лекция ти трябва. Просто е дошло от френски - "constructive", вместо да се образува от конструкция. Докато конструкторски си е от конструктор. Може и конструкторов да бъде.
Езикът е чудно нещо, нещо като влезе в употреба, правилно, неправилно, това е положението. И аз все разправям, че е "ауспуф", ама те - ауспух, та ауспух.
| |
Тема
|
Добре, предавам се, не ми се спори
[re: WlSP]
|
|
Автор |
A$$A$$lN (ветеран) |
Публикувано | 17.09.09 20:23 |
|
"конструктивен диалог" има ли нещо общо с "конструкция"?
| |
Тема
|
Re: Добре, предавам се, не ми се спори
[re: A$$A$$lN]
|
|
Автор |
WlSP (тук) |
Публикувано | 18.09.09 11:58 |
|
Ха-ха, а да няма общо с "конструктор"?
Пак идва от френски "Un dialogue constructif" и има същия преносен смисъл както у нас.
| |
Тема
|
Re: Не ми се спи и поради това - нова тема
[re: A$$A$$lN]
|
|
Автор |
Apassionata (куча марка) |
Публикувано | 22.09.09 12:17 |
|
А къде забравяш "конструкционен"???
| |
Тема
|
Re: Въй, въъъй, много си зле, съжалявам
[re: A$$A$$lN]
|
|
Автор |
StefanPan (М&М) |
Публикувано | 22.09.09 14:12 |
|
че икономичен се отнася да икономия, а икономически - до икономика.
пример: икономична политика и икономическа крушка.
------------------------
Слушай беззвучието...
| |
Тема
|
Конструктивен и конструкторски са сродни думи
[re: WlSP]
|
|
Автор |
piastry (непознат
) |
Публикувано | 22.09.09 16:11 |
|
Конструктивен и конструкторски са сродни думи и не са пароними.
Пароними са например батерия и бактерия. Пица и птица.
| |
Тема
|
Re: Въй, въъъй, много си зле, съжалявам
[re: StefanPan]
|
|
Автор |
Ckитниka (инстинктивен) |
Публикувано | 23.09.09 08:38 |
|
Икономическа крушка? Да не би да има докторат по икономика?
Както каза, икономически се отнася до икономиката (науката), затова крушката е икономична, защото не е енергоемка.
Иначе политиката може да е икономична и икономическа:
-Икономична политика - политика, която цели спестяването на ресурси. На английски това ще да е frugal policy или нещо от сорта.
-Икономическата политика, обаче, може да е икономична, ама може и да не е много икономична (пресен пример БСП - 2009). На английски - economic policy.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|