ПОЩАЗатвори
Име:
Парола:
Регистрирай Free

Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 21:42 24.04.14 
Хуманитарни науки
   >> Езикознание
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | (покажи всички)
Тема забава - детски етимологии  
Автор Tpaвиaтa (непознат)
Публикувано29.07.08 20:38



Здравейте!
Захванах се с колециониране на детски словообразувания - от Интернет и по спомен от вече поотрасналите ми деца. Засега се получи това:
вуйчо- Вълчо

възглавница- гъзглавница; лъзглавница

въртя се -въртеля се (“Искам да се въртеля на въртележката”)

Германия – Немия (от “немец”: “Мамо, тук е лошо, защото много хора гласуват с червени билети (за БСП) и затова аз ще ида да живея в Немия” - 1990

горчица – горката

гъска – м.р. гъс "Дядо ти си гъс"

доктор - доткур

Дон Кихот – донки хот (от англ. – горещо магаре)

дроб - Петров

дупенце - бузенце

жълтъци - жълтици ("Вече изядох три жълтици!")

Иван Вазов - Ибан Гавазина"

кебабчетата - ебачета: ("Бабо, искам ебачета, бабоооо!" А тя и отговаря:"Ми няма, баба, едно време имаше ебачета, вече няма")

костенурката нинджа - костенурката минджа

котака – путака (""Прела баба"-"...скрои гащи на путака...”)

"Котарака в чизми" --"Путарака в чизми"

кроасан – курасанка, кусан, курвасан, курсан

куклен театър - куку вятър

луна - лайна

Марко Поло - Марко Полов

ментови бонбони -моментови бонбони

мюсли – гнусли

небе – ебе (възторжено, сочейки с пръстче нагоре"Ебе, ебе, ебе, ебе, мамооооооо ебе”)

нектар – млектар

овесени ядки – навъсени ядки

острилка -остривалка

пеперудка - путка

пломби – бомби

пуйка – путка (“Чуждата кокошка путка!”)

пушка – путка ( “Лельо Диди, ти имаш ли голяма путка?” Не може да си намери пушката и пита “Къде ми е путката?” " Ще те застрелям с моята путка”.

сряда – срядък (“понеделник, вторник, срядък...”)

Тетевен – Тетанус (“Кога ще стигнем до град Тетанус най-после?”)

Тути Фрути - Тути Пyти

учебник – очерник

"Хепи бърдей ту ю!" -"Хепи бърдей хую!"

Червената Шапчица - Червената Хапчица

чоропогащник - порногащник


Ако на някого му е приятно да си спомни за собственото си позабравено словотворчество (или това на децата си, или на други познати деца...), ще обогатим това семпло речниче



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Tpaвиaтa]  
АвторHanko (Нерегистриран)
Публикувано29.07.08 23:26



Нещо ми се струва, че децата словобразували посочените думи, са около 15-16 годишни?



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Hanko]  
Автор Tpaвиaтa (непознат)
Публикувано30.07.08 08:36



Вярно е - и на мен част от нещата ми звучат повече като словоблудстване, вместо като словообразуване

. Все пак да се доверим на майките от форума bgmama, макар и с известна критичност (там има и далеч по-фрапиращи примери, които деликатно съм ви спестила).
Пък и кой знае какви са сегашните темпове на преждевременна информираност и съпътстващата ги акселерация?
А що се отнася до сексуалния полъх в детската лексика, да не забравяме, поотрчения вече, но все още актуален Фройд твърди за детската сексуалност, че е доста ясно изразена и се налага да положим специални усилия, за да не я забележим.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Tpaвиaтa]  
Автор Mиpa_M (несериозна)
Публикувано31.07.08 10:03



И на мен някои ми звучат много измислено (но понякога самите деца се превземат), но някои са си много правдоподобни - е, повечето от тях не мисля, че могат да се нарекат точно "етимологии".

За пушката и п**ката моят брат също като малък го е казвал. Явно е нормално за деца, които не са се научили да произнасят всички звуци. Той имаше руса къдрава коса и, естествено, като всички умилени родители му я оставяха дълга (а моята тъмна и права я стрижеха

). Затова все го вземали за момиче. И той веднъж, носейки си пушката, казал: "Не съм момите, имам путка, не виждаш ли?".

Това за град Тетанус го правят и възрастните. В това число аз. Точно преди дни моя приятелка спомена за кулата, в която е умрял Булаир (вместо Балдуин). Не е никак проста - обърка се. Преди време пък чух за Рексона Индезит - когато рекламираха по едно и също време дезодорант "Рексона интензив" и перални "Индезит". Също беше неволно.
Сега се сещам, че в един протокол от съдебно заседание, в което е ставало дума за неща, казани от едната страна по делото пред камерата на "Искрено и лично", беше записано, че водеща на предаването е Меглена Кунева. Донякъде е сходно с град Тетанус.

Колкото до етимология, аз като малка съвсем сериозно мислех, че Чирпан е "Черпан" и идва от "черпя се". Нали има песен:
"В Чирпан водата се не пие,
съдържа негасена вар,
затуй по улицата главна
са наредени бар до бар.".

За гъската и гъса - в Търново и нататък казват на гъската патка и на малкото гъсе - пате (патицата е "юрдечка"). Съответно не знаят думата "гъсе" и следва въпросът - ако според теб малкото на гъската не е пате, какво е тогава, да не би да е "гъсче".


Толкова от мен... искрени и лични спомени.

Редактирано от Mиpa_M на 31.07.08 15:03.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Mиpa_M]  
Автор Adanedhel (philomythus)
Публикувано31.07.08 14:58



Един приятел с полско потекло си мислеше, че "има си хас" е "имах си аз".




Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Mиpa_M]  
АвторTraviata (Нерегистриран)
Публикувано31.07.08 20:38



Това с "Черпан" е страхотна находка!
А моят брат пък вярвяше, че "Обетована земя" е земя с много бетон по нея. Следвайки тази логика, Черноморието е много обетована земя

.
А подмяната на звуци е много честа, наистина - племенникът ми викаше вместо "к" - "т" и един от хитовете му беше "Отивам при тъщата", вместо "къщата". Двете ми дъщери независимо една от друга замествха "в" с "б" (спомен от минал живот и по други ширини?!), но от това не помня да произлезе виц - както в случая с брат ти.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Adanedhel]  
АвторTpaвиaтa (Нерегистриран)
Публикувано31.07.08 20:42



"Един приятел с полско потекло си мислеше, че "има си хас" е "имах си аз"

Много мои познати със съвсем български произход си мислят абсолютно същото!



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Traviata]  
Автор Mиpa_M (несериозна)
Публикувано01.08.08 10:53



Черноморието е почти изцяло обетована земя наистина.

Обаче пък изразът е хубав.

Т вместо К аз трудно мога да си го представя, но майка ми разказваше за една своя братовчедка (към 60-годишна жена в момента), че също като малка казвала "тата" вместо "кака" и "вуйчо Петъре, дръж тучето да не ни ухапе". Та явно се среща нерядко.

Бисер от това не знам да е произлязъл, обаче тази същата братовчедка веднъж нейната майка я завела в сладкарница, където правели някакви пасти "Монблан", и тя - явно без да знае какво значи думата - извикала на сладкаря: "Ей, мундар! Искам бомонче!" (т.е. монбланче). Щом майката на братовчедката (леля на майка ми) го е разказвала това и след много години, трябва голям резил да е било. Е, това, разбира се, не е по темата, освен може би в частта за бомончето, която пък не е смешна.

Редактирано от Mиpa_M на 01.08.08 10:57.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Mиpa_M]  
АвторHanko (Нерегистриран)
Публикувано01.08.08 14:26



като каза сладкарница, се сетих...един път сядаме в една албанска сладкарница в Битола и албанеца идва да взима поръчките ни...хората с мене, които бяха си поръчаха нещо и ми обясниха на български кое си струва да се опита, а албанеца видя че съм чужденец, но поради неособено висока интелигентност не разбра КОЛКО точно съм чужденец и попита придружителите ми: "А на тоя тука какво да му донеса"



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Tpaвиaтa]  
Автор Last Roman (PRAEFECTUS URBI)
Публикувано01.08.08 14:35



В тази насока има една преинтересна книжка "От двух до пяти" на Чуковски, пълна с подобни детски словореди и начини на разсъждение.
Който отбира от руски:





Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Mиpa_M]  
Автор Milenn (турист)
Публикувано01.08.08 22:14



а аз и колегите ми още се смеем, като се сетим кво бях изръсил веднъж.
След като няколко часа ремонтирам безуспешно една електроника, сменил и мерил всичко, и пренебрагвайки едни малки диодчета, дето бях абсолютно сигурен, че няма как да са изгорели, след като накрая ги премерих, възкликнах с пълен глас "

- абе мамау стара, Изгорелчетата са Диодирали ... ( т.е. спрях се на дио... ) ама всички избухнахме в смях.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Last Roman]  
АвторTraviata (Нерегистриран)
Публикувано04.08.08 09:12



Интересно, дали мундар е някакво префасониране по рима на "сладкар"?

А на Чуковски книгата е много приятна - точно тя беше вдъхновила на времето родителите ми-филолози да записват лафовете на децата си, сред които фигурира дори "екзаниматор" (вместо "езаминатор"), което според тълкуването на баща ми трябвало да значи "човек, който ти вади душата" (ex-anima)

Едва ли съм имала това предвид, де!
А преди двайсетина години Радой Ралин публикуваше подобни =- те не бяаха детски, наистина, а негови авторски, от които съм запомнила като много хубаво "клишарница".



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Adanedhel]  
Автор Alexandros Megas (PaiDios)
Публикувано10.08.08 11:15



-Това и аз го мислех като малък макар и да не съм с полско потекло...

-А ако позволите да обогатя горния списък не с детска а с ''бабешка'' етимология, ще ви цитирам някои от словесните бисери на една (уви вече покойна) такава:
-Баскетболското куче- Вместо Баскервилското


-Киркор Киворьок- вместо Кеворк Кеворкян
-Син Виктор-вместо синьо 'Виктори'...

-Самият аз мислех, че името на култов актьор от детството ми е Гой Комитич-вместо правилното Гойко Митич /това е подобно на поместеното по-горе Донки Хот....
Апропо мисля ,че и 99% от Българите произнасят Луи дьо ФИнес вместо правилното дьо ФЮнес



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Alexandros Megas]  
Автор Mиpa_M (несериозна)
Публикувано11.08.08 09:08



В отговор на:

Самият аз мислех, че името на култов актьор от детството ми е Гой Комитич-вместо правилното Гойко Митич /това е подобно на поместеното по-горе Донки Хот....



Аз пък по същия начин разшифровах "Вили Казасян" като "Вилика Засян". "Засян" е някой, който са го засяли (т.е. засели от "засявам").



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Mиpa_M]  
Автор Adanedhel (philomythus)
Публикувано11.08.08 10:09



Хехе.. и аз като малък по "Студио X" си мислех, че "режисьор на дублажа" е "режисьорна дублажа", но не знаех каква е тая "дублажа".




Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Adanedhel]  
АвторTraviata (Нерегистриран)
Публикувано11.08.08 10:36



Като малък, племенникът ми започна да настоява, че щом порасне, ще стане "тимвож". Подразбираше се, че тимвожите са много специални хора.
Дълго се чудехме какво е тази кариера, която си е избрал, докато един ден ни го разшифрира чрез "Тих бял Дунав" -"Гордо Ботев там застава/ младия тимвож".

А тия дни ми попадна книга на т.нар "Боянски маг" - не я търсете, той си я продава лично на болни хора срещу 80 (!) лева. Освен нормално срещаните ненормалности (че атлантите са българи, че извънземните също са българи) имаше имаше и цяла глава, посветена на това, че българи са открили Америка - доказателството беше, че като идели един остров и извикали:"Ба! Радост!" - откъдето дошло името на острова - Барбадос


Мой приятел толкова се вдъхнови от това, че предположи, че "Бахами" идва от това, че българите извикали (след "Ба!Радост) -Бах мама му. Раковски ряпа да яде!



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Adanedhel]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано11.08.08 10:46



Хапсолутно!!! Тая режисьорна дублажа и мене винаги ме е объквала.

tettares zy8oi kwmis8entwn


Тема Не е съвсем като тимвожа, нонови [re: Traviata]  
Автор Mиpa_M (несериозна)
Публикувано11.08.08 11:00



На една приятелка братчето навремето учеха една песен за Робинзон: "Той опитно имал око". Хлапето обаче я пеело вкъщи: "Той Робинзон имал око".

В отговор на:

Мой приятел толкова се вдъхнови от това, че предположи, че "Бахами" идва от това, че българите извикали (след "Ба!Радост) -Бах мама му.



Казаното от приятеля наистина е на място. Хареса ми.
За славянското име на град Бауцен в Германия - Будисин или нещо подобно - имаше също такава легенда. Ама сериозна, не на Боянския маг (макар да съм почти сигурна, че и той си вярва сериозно) Уж че управителят на града бил някъде надалече и дошъл вестоносец да му каже, че жена му е родила. Той възкликнал: "Буди син", което значело: "Да бъде син", т.е. "дано да е син". За достоверността не отговарям.

Редактирано от Mиpa_M на 11.08.08 11:58.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Mиpa_M]  
АвторHanko (Нерегистриран)
Публикувано11.08.08 12:47



Мене много ме мъчеше Трендафилка Немска- винаги си мислех че е Трендафил Канемска



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Hanko]  
АвторЛ. П. (Нерегистриран)
Публикувано11.08.08 12:56



Ех, пък на мен колко време ми трябваше да разбера смисъла, влаган в думата "предрешен". Все я свързвах с преобличане, нещо като дегизировка чрез дрехи :) И на Тома Спространов името винаги ми е звучало като Томас Пространов:)



Тема Тома Спространов и Трендафилка Немсканови [re: Л. П.]  
Автор Mиpa_M (несериозна)
Публикувано11.08.08 13:24



Същата тази приятелка, дето каза за Булаир, ги е възприемала по същия начин като дете. За ТомАс разбирам напълно (макар на мен самата да ми звучи малко като Фантомас

), обаче за Трендафил Канемска никога нямаше да се сетя сама. Но от друга страна, кое му е различното на Вилика Засян, така, де...

Да добавя, че много хора казват и пишат "записна заповед" вместо "запис на заповед" (мъжки род). Съгласна съм, че това е термин и никой не е длъжен да го знае, казвам само, че е "образувано" по точно същия начин.

Редактирано от Mиpa_M на 11.08.08 13:26.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Hanko]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано11.08.08 14:08



Да да да, и това да!

tettares zy8oi kwmis8entwn


Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Tpaвиaтa]  
Автор lSTORlK (GuardianOfTime)
Публикувано01.03.09 10:10



съкровище - загробище

ризница - ризиница

сега - шига

_______________________________
Imperare sibi maximum imperium est.


Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Tpaвиaтa]  
Автор Okaян яcтpeб (печен легхорн)
Публикувано10.03.09 18:30



Това ми е съвсем прясно, понеже детето взе да словообразува:
КотарачЕСТВО - семЕЙСТВО котараци
Дах, ях, - дадох, ядох, респективно "Мами ми да", "Тати я" (мама ми даде, тати яде в минало време)
"У домача
совник трака" - въпросът е как трака совникът и какво е домача?
Леген Цвеклов - Милен Цветков

От възрастното поколение също има смехотворни неща. Едно време, когато имаше флопидискови устройства, една съседка на баба ми им викала хлопидискови устройства, щото много хлопали. За натурален акт няма да отварям приказка.

Your future dream is a shopping scheme.


Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Okaян яcтpeб]  
Автор Ckитниka (инстинктивен)
Публикувано11.03.09 07:16



В тая връзка съм чувал дядо ми, приживе, да казва на джиесемите жисием.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Ckитниka]  
Автор Лил ()
Публикувано11.03.09 10:29



Джиесем - джифи джефин (което е по-трудно за произнасяне)
аз бях, ти бя, той бя, ние бяхме, вие бяхте, ... (от глагола съм)
аз ях, ти я, той я, ние яхме, вие яхте... (от глагола ям)
Аз можа, ти можеш, той може
Може да не е правилно, но е логично.





Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Alexandros Megas]  
Автор MupaM (мацка)
Публикувано21.01.12 09:39



Понеже изрових темата (помня я) - като каза за Гой Коминич, вярно ли е, че правилно било Ташун Косапа, вместо Ташунко Сапа? Аз за разлика от Бойко Борисов не съм чела "Винету", по-точно чела съм някакви "серии" от него, в които нямаше никакъв Ташун(ко).



La Maritza c'est ma rivière...

Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: MupaM]  
Автор kyмaнич (рекордьор)
Публикувано22.01.12 12:02



Нито Ташунко Сапа, нито Ташун Косапа, а Ташунко Витко... Който е бил историческа фигура видно от някакъв каландар:

1870 – Убит е Ташунко Витко.



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: kyмaнич]  
Автор kyмaнич (рекордьор)
Публикувано22.01.12 12:42



Ташунка Витко (лудият кон) е историческа личност

, а Ташунка Сапа (черният кон) е литературен и филмов герой:
Та "ташунка" е кон според мене. И правилното е Ташунка(о) Сапа, а не Ташун Косапа.
----
До началото на тази година и аз се бърках за името на един чернокож футболист от английската висша лига. По телевизора го чувах като "Дем Баба" пък той бил "Демба Ба"



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: kyмaнич]  
Автор MupaM (мацка)
Публикувано24.01.12 09:34



Мерси, Куманич.

La Maritza c'est ma rivière...


Тема Има си хаснови [re: Tpaвиaтa]  
Автор jmuks ()
Публикувано26.01.12 06:06



Да. Дори бих казал, че повечето мои познати го мислят за "имах си аз".



Тема Re: забава - детски етимологиинови [re: Tpaвиaтa]  
Автор Дaвaщия и взимaщия (Добре познат.)
Публикувано26.01.12 12:04



Добави и едни тупалони (панталони). Братовчедка ми викаше така като малка.

------------------------------------------




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2014 Dir.bg Всички права запазени.