|
Тема
|
шматка ?
|
|
Автор |
mellisa () |
Публикувано | 21.03.05 16:04 |
|
Някой може ли да ме информира за значението на думата според речниците и според вас самите в най-негативна окраска ?
мерси
Cupitor Impossibilium
| |
Тема
|
Re: шматка ?
[re: mellisa]
|
|
Автор | interesno (Нерегистриран) |
Публикувано | 21.03.05 17:56 |
|
Най-вероятно е производно на 'смотан' . От 'мотая се' т.е. - пилея си времето, живея безгрижно. Сега като се замисля 'смотан' може да означава и 'объркан', доколкото мотая означава и 'усуквам', 'бъркам'.
| |
|
Шматка - смотаняк който си пилее времето. Може ли 'шматка' и 'смотан' да имат един корен???
На полски 'шмата' означава парцал или курва. 'Шматка' ще означава парцалче или курвичка (т.е умалено от 'шмата').
General Protection Fault in module 0xDEEBAA. Рестартирайте държавата!
| |
|
'шматка' - откачалник, побъркан тип. Обикновено се използва добронамерено за някой, който върши глупости или се държи неадекватно. "Тоя е абсолютна шматка" (=Той е напълно ненормален, но това ми харесва).
От друга страна, 'шматкам се' означава 'мотая се, пилея си времето. ходя насам-натам'.
_______________________
get up, get out, get drunk
| |
|
Съгласен, но без "но това ми харесва". Според мене изразява едно по-неутрално отношение. Може да се каже и с лека досада, относно събеседника, но тогава отношението е или леко положително или леко отрицателно.
Занесох на Ловеца на души чиния бъркани яйца.Редактирано от пишмaн-линrвиcтЪ на 22.03.05 11:44.
| |
|
съгласен. зависи от контекста дали шматка ще е полу-комплимент или полу-обида.
полу-обида е например за някой който е забравил да свърши нещо важно.
шматкам се означава и нещо много невинно като шматкането в центъра, ей ты, на зяй пазар от немане на какво да се прави.
също е и обръщение, но тука ми се струва, че може по-скоро да се направи сравнение със десемантизираното "копеле" — ей, копеле, какво прави?!
| |
Тема
|
Re: шматка ?
[re: ivx]
|
|
Автор |
mellisa () |
Публикувано | 23.03.05 11:52 |
|
Всъщност аз питам за случая, в който шматка си е изцяло обида. Никакво леко положително или снизходително отношение, изцяло негативно. Иначе за шматка в смисъл леко луд и аз се досетих. Но не е това.
Cupitor Impossibilium
| |
Тема
|
Re: шматка ?
[re: mellisa]
|
|
Автор | oбидeн (Нерегистриран) |
Публикувано | 23.03.05 21:25 |
|
Обида е примерно в изречението - "Ти си тъпа/куха/проста шматка" . Тоест според мен получава изцяло негативно значение, когато е използвана заедно с друга обидна дума.
| |
Тема
|
Re: шматка ?
[re: mellisa]
|
|
Автор |
ivx (Troglodyt) |
Публикувано | 24.03.05 13:31 |
|
Ами за мене това не може да е силна обида, по-скоро значение има контекстът:
Eх, че си шматка! Как можа да забравиш да платиш тока?
срещу
Ама шматко тъпа заспала, ш'ти еба майката курвенска, как можа да забравиш да платиш тока, ма парцал?!
| |
|
|
|
|