|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
"И ти ли Бруте....."
|
|
Автор |
Пaлмиpa (много отегчена) |
Публикувано | 19.06.03 10:19 |
|
много ме е срам, но някой дали не може да ми каже от къде е това? И за какво по-точно се отнасяше....
Не допускайте магаретата да ви четат конско.Редактирано от Пaлмиpa на 19.06.03 10:21.
| |
|
„Et tu, Brute?” са думи на Юлий Цезар, когато видял ножа в ръката на добрия си приятел Brutus. Отнася се, разбира се, за предателството от най-верните хора. На мене най ми допада, че звателната форма Brute звучи много по нашенски.
| |
Тема
|
Re: "И ти ли Бруте....."
[re: AvatarBG]
|
|
Автор |
Пaлмиpa (много отегчена) |
Публикувано | 19.06.03 10:48 |
|
Благодаря!
Не допускайте магаретата да ви четат конско.
| |
Тема
|
Re: "И ти ли Бруте....."
[re: AvatarBG]
|
|
Автор |
ivx (~) |
Публикувано | 19.06.03 11:14 |
|
„Et tu, Brute contra mi?”
| |
|
оригиналната фраза, срещаща се за пръв път у Светоний (Светоний, Биография на Цезар, гл. 82), гласи: "Tu quoque, fili" ("И ти ли, сине?") и е обръщение на нападнатия от атентатори Цезар, когато вижда сред нападателите си своя най-близък приближен Брут.
на мен поне не ми е известно Цезар да е осиновявал Брут или да му се е водел баща, така че обръщението "сине" трябва да се приема метафорично.
освен това у Светоний е казано, че фразата е била произнесена на гръцки, така че баш в оригинал ще да е гласяла (както се среща например у Плутарх в животописта на Цезар) kai sy, teknon. втората дума, поне на старогръцки, се чете като "сю", останалите - както се пишат.
I dreamed I was a butterfly dreaming I was a man
| |
|
ей, супер си.
преди години г-жа Домарадска ми го обесняваше, но съм си затрила записките, а ми потрябва в един момент......
Не допускайте магаретата да ви четат конско.
| |
|
Тази дискусия ме наведе на въпроса: думата "брутален" от името на Брут ли идва?
Аз знам, че нищо не знам, ама другите и това не знаят
| |
Тема
|
Re: "И ти ли Бруте....."
[re: gazibara]
|
|
Автор |
Пaлмиpa (много отегчена) |
Публикувано | 19.06.03 18:55 |
|
незнам
Не допускайте магаретата да ви четат конско.
| |
Тема
|
звателния в бг
[re: AvatarBG]
|
|
Автор | zaphod (Нерегистриран) |
Публикувано | 19.06.03 19:20 |
|
не произлиза ли от латинския?
| |
|
Звателните форми в латински и български имат общ индоевропейски произход. В случая сме запазили латинското Бруте, защото е 1:1 с българската звателна форма на името Брут (махаме латинското именително окончание -ус от Brutus). На английски „Et tu, Brute?” звучи като „You too, Brutus?”, защото не са и чували за звателни форми.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|