|
Тема
|
ХАНЖЪН ЦЮАН ДЗИН
|
|
Автор | okyлтиcт (Нерегистриран) |
Публикувано | 17.10.02 17:14 |
|
.....Това е древен трактат по бойни изкуства.Искам да по-питам да има някой просветен които да е чувал за този трактат и да го попитам ли знае нещо повече за него.
| |
|
Кво беше туб бе? То в Китай трактатите са повече от четящите ги, та човек се сбърква... Па и немам навик да им помня имената!
| |
Тема
|
Re: ХАНЖЪН ЦЮАН ДЗИН
[re: okyлтиcт]
|
|
Автор | пpokoп (Нерегистриран) |
Публикувано | 22.10.02 08:50 |
|
това е вътрешна алхимия, която игнорира символиката на Китай и дава основание за работа по формата (ката), с цел да се разберат математическите принципи в тялото, а те са принципите на време и пространство. Понякога Ханжън демонстрира емоционалност, която, обаче, няма нищо общо с истините, които казва.
| |
Тема
|
Re: ХАНЖЪН ЦЮАН ДЗИН
[re: okyлтиcт]
|
|
Автор | Чoвeka-Пaяk (Нерегистриран) |
Публикувано | 23.10.02 09:41 |
|
Някъде бях чел нещо подобно,май че беше в едно списание за бойни изкуства.Доколкото си спомням К.Анастасов и Н.Николов са авторите и предполагам че те знаят най добре за този трактат.
| |
Тема
|
Re: ХАНЖЪН ЦЮАН ДЗИН
[re: okyлтиcт]
|
|
Автор |
Troika (непрактикуващ) |
Публикувано | 22.11.02 17:59 |
|
Имам го това книжле, но ще ти кажа, че полза нямам. Само може да си мисли човек, че ще схване нещо с точност от него. Проблемите са няколко.
1. Писано е на старокитайски. А превода? Колко значения имат някой думи? Дали е преведен абсолютно точно? Това е невъзможно. А и най-малката грешка променя смисъла или идеята. Затова трябва да си знаеш старокитайския, както г-н Атанасов, и така е най-добре.
2. Нечетливо е. Ако имаш оригинала има по-голям шанс.
3. Ако нямаш ниво - няма да разбереш. Говоря за ниво, такова което и в Китай на 1000 практикуващи един има. Или още по-високо
Аз съм го давал това на един китаец и той така ми коментира нещата. Пък той ги разбира, вервай ми
Ще ги събирам, с надеждата, че все един ден ще схвана за какво се приказва в трактатите.
| |
Тема
|
Re: ХАНЖЪН ЦЮАН ДЗИН
[re: Troika]
|
|
Автор | nikodim (Нерегистриран) |
Публикувано | 24.11.02 12:25 |
|
Наистина текста в самия трактат е доста неразбираем.Оставам с впечатлението, че това е познание от най високо ниво на бойните изкуства.Всяко нещо е свързано с някаква символика и потплатено с китайската философия.Аз питах един бг-майстор по китайски бойни изкуства относно трактата и ето какво ми спомена той:
Здравеи Никодим!
Матеряла които си ми изпратил е много интересен.Много ти благодаря.
Аз имах информатзя,че в този трактат има практическа информатзя за
стилове и форми,но явно нещата тук са много по дулбоки и комплексни.
Символиката на Китаи не се игнорира.Шестя елемент винаги е
существувал макар и да не е отбелязван.А не е отбелязван защото не
мойе да буде отбелязан.Шестя елемент го има когато го няма и го няма когато го има.Този шести елемент е така нареченото У-
дзу/Безпределноста/.Щом си се заинтересувал от този трактат това
значи ,че си човек които ще ме разбере.
В началото имаме безпределност,тогава светут какувто го вийдаме сега ,не е существувал.След това се е появил предела/вратата-в трактата/.Щом се появи предел то означава ,че са се появили и двете начела/противополойности/.От там нататук започва деленето,и появата на света.Когато имаме противополойности,реално нямаме безпределност но в сущност тя существува вув врузката мейду тях.Затова казвам ,че го има когато го няма.Но всичко вув вселената е тзикул/промяна /.И така когато наступи поредната промяна и всичко се вурне кум безпределноста тя престава да существува защото в безпределноста не мойе да существува понятие за безпределност.Защото ако существува то това няма да е безпределност.Затова казвам,че го няма когато го има.Но за едно нещо мойем да будем сигурни:Всичко което го е имало ще го има и за напред /Защото е в тзикула /.И всичко което не го е имало нямада го има и за напред /Защото е извун тзикула /.И вупреки всичко има и още нещо...Нещо което излиза извун тзикула но вупреки това существува.И това е наи-интересното.Макар да са минали хиляди години от написването на трактата.Хората са
се променили вуншно а сущо и като начин на йивот,но вутрешно
промяната е много малка.Така ,че все още е актуално:" Суан кун
притейава сила,която не мойе да буде обуздана от всеки.Ето защо за сега е по добре да буде оставена в забрава...".Аз сущо мисля
така.Още не е дошло времето.за да буде достигнато от всички.
Тук нещата излизат извун рамките на боините изкуства макар ,че те са част от това.
ТРОЙКА искам да те питам какво е твоето виждане за Суан Кун,Сан Дан и ............т.н.
| |
Тема
|
Re: ХАНЖЪН ЦЮАН ДЗИН
[re: nikodim]
|
|
Автор |
Troika (практикуващ) |
Публикувано | 27.11.02 21:18 |
|
Интересно тълкувание. Хубаво звучи, ще попрегледам и ще си помисля. Честно да ти кажа, не съм я чел отдавна, и трябва да я прегледам за да каже нещо конкретно за тези термини. Ще стане и това. Ама да знаеш, че не съм разбирач. И какво от това, практически е важно какво става с теб, а не какво знаеш. Ако говорим за хора, имало е неуки, а с големи постижения в тази материя.
Обаче, и да схванеш смисъла, каква е ползата за теб? Ще знаеш още нещо - теория? Въпроса е как да я приложиш на практика. Ей тука аз не мога, даи да се оправя с по-малките енергии, а аз тез от книжката като му дойде времето. Примерно, ако имаш достатъчно ниво, и прочетеш за какво става дума, може да ти светне. Ама преди това... нищо да не разбираш.
Преди правех иначе - знаех и това, и онова, а сега толкова труден текст - вече не се интересувам, а гледам само да наблюдавам и чувствам.
Може да ти се струва някаква налудничава философия мойта, ама вече си чистя главата от каквото мога, и от теории също
| |
|
|
|
|