Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 12:32 29.11.25 
Култура и изкуство
   >> Кино
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | (покажи всички)
Тема селениинови  
Автор sujinko ()
Публикувано17.04.10 20:23



1-ва: Трябва ли бе братче, звукът да е така надут, че да вибрират седалките? Ясно, че в Арените имате жи ви не знам си кви системи, дори от екрана го натяквате, ок, върхът, ама значи ли това, че всеки път като се случат 5 поредни катастрофи и трябва да ти става неприятно от гърмежа... Че то така звукът вместо да те въвлича във филма става обратното. Недооценена ли ще ви остане техниката иначе, или наистина така искат хората, или са чалга комплекси или що ли? Важи за всеки мултиплекс.

2-ра: Преводът на един произволен торент на Аватар е къде по-лоялен към филма от официалния. Верно, че едното е правено безплатно, но със сърце и ентусиазъм, а другото по задължение и с апатия подобно на кинокритиката, но ако не друго, поне съобразяването с касовото заглавие не изисква ли някакво минимално старание? Може ли да те четат хиляди хора и ти на „good evening” да изплякаш „лека нощ”! Лафове като „яко” и „не е истина” ... периодично братче... щото така говорим у Люлин. Да не броим „...Пандора.. ще те изсере”, което 1:1 с изреченото е вярно и някой педантик ще го защити хващайки се за буквалния превод, нищо че такъв пък не стои на място в случая. Далеч съм от Шекспир на английски, съвсем средно ниво съм, точно колкото да се убедя за кой ли път каква събирана с лъжичка сбирщина безхаберници ни е преводаческата гилдия. Не че не могат, не че не знаят „you’ve gotta be kidding me”, просто не им дреме да запазят атмосферата на диалога. Важи за всеки официален превод.

3-та селения: Пак към Арените в София – два големи мултиплекса с по един фиктивен телефон за връзка. Исках да попитам нещо свързано с програмата, звънях по-дълго отколкото разумът повеляваше. В рамките на един ден Арена Запад даваше свободно, тази в Младост за разнообразие - заето. Подозирам (само с уважение), че киното на cineman без да претендира за национален дял от пазара на зрители е къде по-лесно откриваемо за простосмъртни въпроси.



Тема Re: селениинови [re: sujinko]  
Автор blood2 ()
Публикувано17.04.10 20:30



Направо рок и метъл се получава от звука.В дискотека си.Младите са свикнали.Ти да не искаш спектакъл?Подготви се за метъл.



Тема Re: селениинови [re: sujinko]  
Автор Jedi (-<O>-)
Публикувано17.04.10 21:47



Мен цените не успяха да ме откажат от ходене на кино, но безсмислено увеличеният звук успя.
А аз обичам силен звук(когато е необходимо). Навремето ходех в "Роял", специално заради долби диджитъла. Беше поносимо силно. Обаче тия от арените нямат мярка. И съм съгласен, че е канска селяния - силният звук НЕ означава качествен звук. Първо не е никакво удоволствие(изключая селянчетата, дето в колите и дискотеките обичат волюма на макс), второ - изкривява се звука и трето , но не последно - чисто технически се губи динамиката.
То в един момент не мож го разбра - целуват ли се или си бият шамари. За експлозии и гърмежи - хептен.
---

За преводите на субтитрите ми е трудно да преценя, защото ги следях само с периферното зрение и то само ако ми се наложи да хвана нещо, което не съм успял да чуя. Виж, за преводите по торентите не мога да се съглася. Ясно, че превеждат за едната чест и слава, но на такива бисери и простотии съм попадал, че съм се чудил - да се смея ли, да плача ли. И вече гледам само с английски субтитри - по-добре да изпусна нещо, отколкото да се ядосвам на човешката простота. Редно е преди да тръгнат да превеждат, първо да научат българския, за да не се излагат като кифладжии. Има и читави, но те са рядкост.



We need to be all that we can be. Now more than ever, we need the Jedi. (The Men Who Stare at Goats)



Тема Re: селениинови [re: sujinko]  
Автор Maзниcлaв (ентусиаст)
Публикувано17.04.10 22:23



Еми трябва да ти е надут звука, все пак. Ако майкъл бей/камерън/титаните ще ни чукат отзад с експлозии/бенчмаркове/3Д желета, то поне да имат и благоприличието да протегнат една ръчичка, да е пълно удоволствието.

Иначе - вкъщи, торенти, стари филми с Грейс Кели и Майкъл Кейн. Интересно... как всичко старо е по-добро - сега имаме Меган Фокс иразни други с мършави и сговнени физиономии, а хората преди си имали Грейс Кели??? Старите Титани уж по-скапани, със смешните стоп мошъни, а новите с космически технологии - не се траят изобщо.

Преводът е ОК. Когато започнат и "братче" да слагат често, тогава ще излезем на протест :D



Тема Re: селениинови [re: Jedi]  
Автор Maзниcлaв (ентусиаст)
Публикувано17.04.10 22:31



защото ги следях само с периферното зрение и то само ако ми се наложи да хвана нещо, което не съм успял да чуя.

уж толкова силно, а не си могъл да чуеш нещо. Явно трябва още по-силно за тебе :) .

Според мен сте много претенциозни. Било силно и веднага с чалгата го свързахме. Еми и гръмотевиците са много шумни, но ги приемаме със страхопочитание. Шумно си е хубаво, когато е качествено - Стар Уорс, например. Да не би и него да искате да гледате тихичко?



Тема Re: селениинови [re: Jedi]  
Автор PhilipMarlowe (пристрастен)
Публикувано17.04.10 23:23



любимо ми е тряскане на врата... все едно експлозия на ТНТ





Тема Re: селении [re: Jedi]  
Автор sujinko ()
Публикувано17.04.10 23:24



По торентите има и преводи, които на маймуница да бяха пак същата информация щяха да носят. Но напоследък попадам и на доста старателни работи, а в примера, дето дадох удряха в земята ония 3Д изместени насам натам писмени недоразумения. И така се гледаше, то е ясно, ама даваш хиляди, за да щамповаш буквите на лентата без преди това да пуснеш една редакция за очевидните идиотизми поне?! Пък за да останеш верен на стила и чара на отделни сцени трябва като доброволците - да си обичаш заниманието, иначе праскай фураж за чалгари като яко и не е истина, каквото и да си казват героите. Добре правиш със слушането без четене, мен като ми турят надписи чета като дресиран.



Тема Re: селениинови [re: Maзниcлaв]  
Автор Jedi (-<O>-)
Публикувано17.04.10 23:27



"уж толкова силно, а не си могъл да чуеш нещо."

Не защото е тихо, а защото в много случаи актьорите пердашат много бързо и не се хваща изречението/думата. Нищо общо със силата на звука.
---

Star Wars е еднакво добър и на 5 и на 1 гигадецибел... защото е Star Wars и не се нуждае от "пластични операции", за да се хареса.
Хората го харесаха още когато долби стерео беше термин от научната фантастика. Имам го на DVD с многоканален саунд и не помня случай да съм изпитвал нужда да надупвам звука.
Но виж - разните му там нови тридета и четридета имат въпиюща нужда от технически анаболи, за да компенсират слабите си сценарии, актьори и режисура. Разбираемо е.

П.П. Чалга не съм споменавал, само селяния, но ти направи добър паралел:)




We need to be all that we can be. Now more than ever, we need the Jedi. (The Men Who Stare at Goats)



Тема Re: селениинови [re: Maзниcлaв]  
Автор sujinko ()
Публикувано17.04.10 23:34



Всичко е по-зле сега викаш, само джангъра си остава удоволствие.

Различен ми е протеста с около 180 градуса, щото е срещу недоглеждане (съчетано с обиден непукизъм). Тренирай си иронията, не ми прEчи като кажа на преводачите, че са недоклатеняци, някак си светът да става малко по-справедлив за две секунди :)

Редактирано от sujinko на 18.04.10 00:20.



Тема Re: селениинови [re: Jedi]  
Автор cineman (In kino veritas)
Публикувано18.04.10 01:38



Още от времето на старото аналогово Долби-стерео има една максима, важаща за настройките на звука: че тихите звуци трябва да се чуват тихо, а силните - силно. Ама келешите, дето работят в моловете, си мислят, че киносалонът е дискотека. Нещо повече - те вероятно са оглушали от киснене по дискотеките, както също и голяма част от публиката, и затова не могат да си направят обективна преценка на нивото на усилването.
Спомням си случаи, когато ми се е налагало да си запушвам ушите в кино с Долби-А, при сравнително скромните 60 дб динамика. При Долби Диджитъл SRD те са 88-90, а при 120-те децибела на DTS-системите (не знам дали в момента се използват в България) все едно, че през залата минава реактивен самолет...
Киномеханиците от старото поколение пък обратно - често намаляваха звука, та се е налагало понякога да ходя по кабините, за да ги моля да го усилят така, че да се чува и най-вече да се разбира говорът.
За качественото озвучаване на дискотеките пък е в сила правилото, че хем музиката трябва да се чува ясно, хем посетителите трябва да могат да си чуят приказката, ама кой да го знае... Не като минеш край тонколоната, да ти се развяват панталоните...




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.