|
Тема
|
Книги на Виктор Молло?
|
|
Автор |
pyrx (-: свеж ;-) |
Публикувано | 01.11.03 23:09 |
|
Здравейте,
Преди време ми бяха попаднали едни много забавни бридж-книги на Виктор Молло - на опърпани ксеро-копия, на български. Ставаше дума за описани с много хумор бридж-перипетиите на разни колоритни герои с прякори, като Отвратителния Шопар, Птицата Секретар и др. Случайно да ги има някъде в нета на файлове? Мерси.
| |
Тема
|
Re: Книги на Виктор Молло?
[re: pyrx]
|
|
Автор |
abettor (Ковалски) |
Публикувано | 20.11.03 05:07 |
|
Пълно е в нета с тях.
Опитай
Вече имам една сбъдната мечта...
| |
Тема
|
Мерси, ама
[re: abettor]
|
|
Автор |
pyrx (-: свеж ;-) |
Публикувано | 20.11.03 14:33 |
|
това са все книги на советски язык! А аз изрично казах "български".
Не че не го чета, ама някакси не го приемам много като език за подобна литература.
| |
Тема
|
На български няма...
[re: pyrx]
|
|
Автор |
abettor (Ковалски) |
Публикувано | 21.11.03 03:09 |
|
...защото не са издавани (превеждани)
Нищо му няма на советския. Като свикнеш се чете.
Вече имам една сбъдната мечта...
| |
Тема
|
Има, има!
[re: abettor]
|
|
Автор |
pyrx (-: свеж ;-) |
Публикувано | 21.11.03 18:25 |
|
Както казах, аз лично имам "Зоопарка", само че под името "Бридж в 4-тото измерение" и е лошо ксерокопие от зората на копирната техника у нас - някои изречения са толкова бледи, че почти не се четат. Мисля, че И. Досев я е превел, но не съм сигурен (той не е в България и изгубих връзка с него отдавна). Т.е. много вероятно е да я има и на файл някъде.
Аз чета и доста техническа и научна литература на советски, ама някак си не ме кефи почти художествена литература на него.
| |
Тема
|
Колко плащаш......
[re: pyrx]
|
|
Автор |
abettor (Ковалски) |
Публикувано | 21.11.03 22:35 |
|
.......да ти я преведа от руски?
ха ха ха!
Вече имам една сбъдната мечта...
| |
Тема
|
Я па ти!
[re: abettor]
|
|
Автор |
pyrx (-: свеж ;-) |
Публикувано | 23.11.03 12:27 |
|
И плащане!? Не си падам. Ако случайно ми се прикиха на тема спорт, сигурно ще се хвана с тенис или ски или автомобилизъм. Харесвам бриджа и най-вече, че е евтинджан удоволствие.
Междувременно, аз се поразтърсих по eMule-то за имена на бридж-автори като Victor Mollo, Terence Reese, Ron Klinger, Hugh Kelsey и пр. и нищо! А там съм намирал какви ли не редки неща - и книги и други.
| |
Тема
|
Re: Я па ти!
[re: pyrx]
|
|
Автор |
ivz (любопитен) |
Публикувано | 09.12.03 15:03 |
|
Имам 7-8 книги на Молло на английски. Сред тях и първите три от поредицата "Бридж в менажерията" ("зоопарк" е лоша идея за превод). Тази, която споменаваш е (мисля) втората. Впрочем има вече и "5-то измерение" и май са станали общо 6 на брой.
Силно се съмнявам, че преводите на български са сложени на нечий сайт и са общодостъпни - ние си падаме малко гюведжари и сме по-скоро склонни без замисляне да теглим защитен с авторско право материал, отколкото сами да предоставим такъв, макар тук вероятността да те хванат и накажат да е минимална в сравнение с там.
Общо взето замислял съм се да ги сканирам (заедно с някои от книгите на Келси), но трудът е много, а признанието - нулево, така че...
T-shirt slogan:
To err is human, to really foul things up requires a computer
| |
Тема
|
Re: Я па ти!
[re: ivz]
|
|
Автор |
pyrx (-: свеж ;-) |
Публикувано | 10.12.03 20:15 |
|
Аха, ясно. То сканирането не е толкова страшно в днешно време (при наличие на хубав бърз скенер и съответен компютър). Наскоро ми се наложи да сканирам разни книги и документи общо към 500 стр. - отидоха ми 3 дена по 3-4 часа и още половин ден за OCR и корекции.
Поне едната книга е преведена и то от ентусиаст, а не с цел издаване и печалба и може и да я има.
| |
|
|
|
|